5. s'inquiète cependant de l'incidence à long terme de ce report d'un an sur la situation générale des paiements; invite par conséquent la Commission à suivre de près sa mise en œuvre et à ne pas ménager ses efforts pour éviter l'effet "boule de neige" des factures impayées, en présentant des propositions adaptées afin d'ajuster, si nécessaire, les montants annuels des crédits de paiement, conformément aux dispositions pertinentes du règlement sur le CFP;
5. Is concerned however about the long-term impact this one-year postponement will have on the overall situation on payments; calls therefore on the Commission to monitor the implementation closely and to do its utmost to avoid the snowball effect of unpaid bills by presenting adequate proposals to adjust the annual levels of payment appropriations should the need arise, in line with the relevant provisions of the MFF Regulation;