Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite d'aération de réservoir à essence
Couvercle de réservoir à essence verrouillable
Joint de bouchon de remplissage de réservoir à essence
Orifice de remplissage du réservoir d’essence
Réservoir d'essence
Réservoir à essence
Sonde de réservoir à essence

Traduction de «Sonde de réservoir à essence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réservoir d'essence [ réservoir à essence ]

gas tank [ gasoline tank ]


levier de déverrouillage de la porte du réservoir à essence

fuel-door release lever


couvercle de réservoir à essence verrouillable

locking gas cap


conduite d'aération de réservoir à essence

gas tank vent line


joint de bouchon de remplissage de réservoir à essence

gasoline tank filler cap gasket


réservoir à essence | réservoir d'essence

gasoline tank | petrol tank


orifice de remplissage du réservoir d’essence

inlet orifice of the fuel tank


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les véhicules qui peuvent utiliser à la fois de l’essence et un carburant gazeux mais pour lesquels le système essence est monté pour des cas d’urgence ou pour le démarrage uniquement et dont le réservoir d’essence ne peut pas contenir plus de 15 litres d’essence seront considérés comme des véhicules qui peuvent utiliser seulement un carburant gazeux».

Vehicles that can be fuelled with both petrol and gaseous fuel but in which the petrol system is fitted for emergency purposes or for starting only and the petrol tank of which cannot contain more than 15 litres of petrol will be regarded as vehicles that can only run on a gaseous fuel’.


1) Équipement protégé contre la déflagration pour moteurs in-bord et moteurs à embase arrière à essence et pour emplacements de réservoirs à essence.

(1) Ignition-protected equipment for inboard and stern drive petrol engines and petrol tank spaces;


Il rétablit la formulation de la directive 1994/25 mais limite l'exigence aux emplacements des réservoirs d'essence, étant donné que le gazole ne nécessite pas de ventilation pour assurer la sécurité.

It restores the wording of Directive 1994/25 but limits the requirement to petrol fuel tank spaces only, since there is no safety issue with diesel fuel requiring ventilation.


79) «véhicule à mono-carburation»: un véhicule monocarburant qui fonctionne principalement au GPL, GN/biométhane ou à l'hydrogène mais qui peut aussi être doté d'un circuit d'essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 5 litres.

‘mono fuel gas vehicle’ means a mono fuel vehicle that primarily runs on LPG, NG/biomethane, or hydrogen but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 5 litres of petrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l’essence et au carburant gazeux, mais dont le circuit d’essence est destiné uniquement aux cas d’urgence ou au démarrage, et dont le réservoir d’essence a une capacité maximale de 15 litres, sont considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.

Vehicles, which can be fuelled with both petrol and gaseous fuel but where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded as vehicles which can only run a gaseous fuel.


) Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l’essence et au carburant gazeux mais dont le circuit d’essence est destiné uniquement aux cas d’urgence ou au démarrage et dont le réservoir d’essence a une capacité maximale de 15 litres, seront considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.

Vehicles can be fuelled with both petrol and a gaseous fuel but, where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded for the test as vehicles which can only run a gaseous fuel.


Les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN peuvent être conçus et fabriqués en tant que véhicules à monocarburation, essentiellement conçus pour fonctionner en permanence au GPL ou au GN, mais qui peuvent aussi être dotés d'un circuit essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 15 litres, ou en tant que véhicules à bicarburation, fonctionnant au GPL ou au GN en alternance avec l'essence;

Such an LPG or NG vehicle can be designed and constructed as a mono-fuel vehicle, designed primarily for permanent running on LPG or NG, but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 15 litres of petrol, or a bi-fuel vehicle that can run part-time on petrol and also part-time on either LPG or NG;


( ) Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l'essence et au carburant gazeux, mais dont le circuit d'essence est destiné uniquement aux cas d'urgence ou au démarrage, et dont le réservoir d'essence a une capacité maximale de 15 litres, seront considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.

( ) Vehicles can be fuelled with both petrol and a gaseous fuel but, where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded for the test as vehicles which can only run a gaseous fuel.


c) 'véhicule à monocarburation': un véhicule essentiellement conçu pour fonctionner en permanence au GPL ou au GN, mais qui peut aussi être doté d'un circuit essence utilisé uniquement en cas d'urgence ou pour le démarrage, et dont le réservoir à essence a une contenance maximale de 15 litres.

(c) 'a mono-fuel vehicle' means a vehicle that is designed primarily for permanent running on LPG or NG but may also have a petrol system for emergency purposes or starting only, where the petrol tank does not contain more than 15 litres of petrol.


Il est proposé que, de même que l'éthanol et le méthanol, le MTBE et l'ETBE soient ajoutés à l'essence en faibles quantités, ceci étant un premier pas vers l'introduction de combustibles renouvelables dans les réservoirs à essence sans qu'il soit nécessaire de remplacer les moteurs.

MTBE and ETBE, like ethanol and methanol, have been proposed as low-level petrol additives as a first step towards introducing renewable fuels into our petrol tanks without the need to change engines.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sonde de réservoir à essence ->

Date index: 2022-05-08
w