Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degrés des sources de dégagement
Source de dégagement de degré continu
Source de dégagement de degré multiple

Traduction de «Source de dégagement de degré multiple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
source de dégagement de degré multiple

multi-grade source of release


source de dégagement de degré continu

continuous grade source of release


degrés des sources de dégagement

grades of sources of release
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes un organisme à vocations multiples assurant de façon active la promotion de la situation de la femme, notamment en sensibilisant la population, en bâtissant des réseaux, en dégageant les problèmes sur le plan politique et les aspects qui sont source de préoccupation, en signalant à l'attention du gouvernement et des institutions les problèmes que nous rencontrons, en apportant un soutien continu aux femmes, par le biais ...[+++]

We are a multi-issue organization and actively promote the status of women by, in several ways, raising awareness; networking; identifying policy gaps and areas of concern; presenting issues before government and institutions; providing ongoing support to women through referrals and intervention; actively working to create change to improve the status of women; and producing two issues of Network Magazine.


11. soutient résolument la création d'un brevet européen favorable aux PME et d'un système unique de règlement des litiges en matière de brevets, afin que le marché unique devienne un chef de file en matière d'innovation et promeuve la compétitivité européenne; souligne que la traduction des brevets dans de multiples langues est source de coûts financiers additionnels de nature à freiner l'innovation dans le marché unique et qu'il conviendrait de dégager dans les meilleurs délais un compromis sur les aspects linguistiques;

11. Strongly supports the creation of an SME-friendly EU-wide patent and of a unified patent litigation system in order to make the Single Market a leader in innovation and boost European competitiveness; stresses that the translation of patents into many languages is an additional cost burden that would hinder innovation within the Single Market and that a compromise on language aspects should be reached as soon as possible;


11. soutient résolument la création d'un brevet européen favorable aux PME et d'un système unique de règlement des litiges en matière de brevets, afin que le marché unique devienne un chef de file en matière d'innovation et promeuve la compétitivité européenne; souligne que la traduction des brevets dans de multiples langues est source de coûts financiers additionnels de nature à freiner l'innovation dans le marché unique et qu'il conviendrait de dégager dans les meilleurs délais un compromis sur les aspects linguistiques;

11. Strongly supports the creation of an SME-friendly EU-wide patent and of a unified patent litigation system in order to make the Single Market a leader in innovation and boost European competitiveness; stresses that the translation of patents into many languages is an additional cost burden that would hinder innovation within the Single Market and that a compromise on language aspects should be reached as soon as possible;


11. soutient résolument la création d'un brevet européen favorable aux PME et d'un système unique de règlement des litiges en matière de brevets, afin que le marché unique devienne un chef de file en matière d'innovation et promeuve la compétitivité européenne; souligne que la traduction des brevets dans de multiples langues est source de coûts financiers additionnels de nature à freiner l'innovation dans le marché unique et qu'il conviendrait de dégager dans les meilleurs délais un compromis sur les aspects linguistiques;

11. Strongly supports the creation of an SME-friendly EU-wide patent and of a unified patent litigation system in order to make the Single Market a leader in innovation and boost European competitiveness; stresses that the translation of patents into many languages is an additional cost burden that would hinder innovation within the Single Market and that a compromise on language aspects should be reached as soon as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des sources humaines, nous avons souvent de multiples sources humaines couvrant un groupe particulier ou une cible donnée, et le nombre peut donc fluctuer selon notre évaluation du risque et du degré de succès de la surveillance.

On the human source side, we often have multiple human sources dealing with a particular group or target, so it fluctuates depending on how we judge the risk and degree to which we are successful in getting effective human sources on the target.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Source de dégagement de degré multiple ->

Date index: 2021-03-20
w