Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-comité sur les coups de toit

Traduction de «Sous-comité sur les coups de toit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-comité sur les coups de toit

Subcommittee on Rockbursts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes les étapes du passage de la flamme et à toute autre manifestation olymp ...[+++]

11. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign media access to any leg of the torch relay or any other Olympic event without burdensome restrictions and that it should always stand up for Olympic values;


9. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; prend note des critiques exprimées par le CIO quant à ces déclarations et condamne le refus des autorités chinoises de s'excuser publiquement pour ce qui s'est passé; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoi ...[+++]

9. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes note of the criticism of these statements expressed by the IOC and condemns the refusal by the Chinese authorities to apologise publicly for what happened; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign media access to any leg of the torch relay or any other Olympic event without burdensome restrictions and tha ...[+++]


informer plus activement le grand public sur les questions européennes: au cours des dernières années, la commission des budgets s'est efforcée, au moyen d'instruments budgétaires et notamment de la mise des crédits à la réserve, de développer une politique d'information intégrée sur base de synergies et de coopération interinstitutionnelle renforcée (comités de rédaction communs, sites Web communs, regroupement sous le même toit des bureaux extérieurs du Parlement et de la Commission, création d'un groupe de travail interinstitutionn ...[+++]

communicating more actively with the general public on European issues: over recent years the Committee on Budgets has made use of various budgetary instruments - particularly the placing of appropriations in the reserve - in an attempt to develop an integrated information policy based on synergies and closer interinstitutional cooperation (joint drafting committees, joint Web sites, sharing of premises by Parliament and Commission external offices, setting up of a interinstitutional working party).


M. Benoît Serré (Timiskaming-French River): Monsieur le Président, le 26 novembre 1993, à la suite d'un coup de toit à la mine d'or Macassa de Kirkland Lake, deux mineurs sont restés pris sous terre et nombre d'autres ont été blessés.

Mr. Benoît Serré (Timiskaming-French River): Mr. Speaker, on November 26, 1993 a serious rock burst occurred at the Maccassa mine in Kirkland Lake, trapping two miners underground and injuring many others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
après consultation du comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes, (1) considérant que, en vertu du règlement (CEE) no 2821/71, la Commission est habilitée à appliquer, par voie de règlement, l'article 85 paragraphe 3 du traité à certaines catégories d'accords, de décisions et de pratiques concertées, tombant sous le coup des dispositions de l'article 85 paragraphe 1, qui ont pour objet la recherche et le développement de produits ou procédés jusqu'au stade de l'applica ...[+++]

Whereas: (1) Regulation (EEC) No 2821/71 empowers the Commission to apply Article 85 (3) of the Treaty by Regulation to certain categories of agreements, decisions and concerted practices falling within the scope of Article 85 (1) which have as their object the research and development of products or processes up to the stage of industrial application, and exploitation of the results, including provisions regarding industrial property rights and confidential technical knowledge.


après consultation du comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes, (1) considérant que, en vertu du règlement no 19/65/CEE, la Commission est compétente pour appliquer par voie de règlement l'article 85 paragraphe 3 du traité à certaines catégories d'accords de distribution exclusive bilatéraux et de pratiques concertées analogues tombant sous le coup des dispositions de ...[+++]

( 1 ) WHEREAS REGULATION NO 19/65/EEC EMPOWERS THE COMMISSION TO APPLY ARTICLE 85 ( 3 ) OF THE TREATY BY REGULATION TO CERTAIN CATEGORIES OF BILATERAL EXCLUSIVE DISTRIBUTION AGREEMENTS AND ANALOGOUS CONCERTED PRACTICES FALLING WITHIN ARTICLE 85 ( 1 ) ;


Cependant, les deux ne devraient pas être regroupés sous un même toit qui est coupé, sur le plan bureaucratique, des principaux centres d'expertise du gouvernement canadien, nommément le Service canadien du renseignement de sécurité.

However, the two should not be combined in one small organization that is bureaucratically disconnected from the key centres of expertise in the Canadian government; principally, the Canadian Security Intelligence Service.


L'assemblée plénière du 2O juillet permettra au Comité des régions d'accueillir Klaus Hänsch, le Président du Parlement européen, sous son propre toit, à l'Espace Léopold, à Bruxelles; Jacques Blanc souhaite profiter de cette première venue officielle de son collègue pour le persuader que "le Comité des régions est le meilleur allié du Parlement pour oeuvrer à ses côtés à la promotion de l'Union européenne auprès des citoyens".

The Plenary Assembly to be held on 20 July will allow the Committee of the Regions to welcome Mr Klaus Hänsch, the President of the European Parliament, under its own roof at Espace Leopold in Brussels; Jacques Blanc hopes to take the opportunity from this first visit by his counterpart in order to persuade him that "the Committee of the Regions is the best Parliament's ally to work by its side for the promotion of the European Union to the citizens".


Lorsqu'un enfant a vécu sous le même toit que deux parents, deux parents qui s'en sont occupés—c'est-à-dire qui l'ont langé, nourri, conduit à l'école, soigné, aimé et accompagné à des fêtes d'anniversaire—qu'on ne vienne pas me dire que simplement parce que le mariage est rompu, tout à coup l'un de ces deux parents n'est plus un parent et qu'il n'y a plus ni amour ni affection ni aucun lien entre l'enfant et le parent en question.

When a child has lived in a home with two parents, both of whom have parented the child—diapered the child, fed the child, taken the child to school, babysat the child, looked after the child, loved the child, gone to birthday parties with the child—you can't tell me that just because the marriage breaks down, all of a sudden one of those two parents is no longer a parent and there is no love or affection or tie or bond between the child and the parent.


Il y a deux ans, la télévision française a mis sur pied le Centre de l'information, soit le CDI. Nous avons voulu faire d'une pierre deux coups: regrouper tout le personnel des nouvelles de la chaîne principale et du réseau de l'information sous un même toit, de façon à favoriser la polyvalence et éliminer le double emploi; et deuxièmement, migrer vers le numérique pour l'ensemble de nos activités de collecte de l'information.

Two years ago, French TV inaugurated the Centre de l'information, CDI. Our objective was two-fold: first, to unite all the main network news staff and all RDI personnel under one roof, thereby promoting versatility and eliminating redundancies; and second, to make the shift to a fully digital news-gathering environment.




D'autres ont cherché : Sous-comité sur les coups de toit     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sous-comité sur les coups de toit ->

Date index: 2022-09-05
w