Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institut central de médecine vétérinaire
Laboratoire d'isotopes
Laboratoire de radio-isotopes
Laboratoire vétérinaire central de diagnostic
Médecin spécialiste
Médecin spécialiste des chemins de fer
Médecin spécialiste des chemins de fer allemands
Médecin spécialiste en médecine nucléaire
Médecine nucléaire
Médecins spécialistes
Nucléiste
Nucléographie
Spécialiste en médecine de laboratoire
Spécialiste en médecine familiale
Spécialiste en médecine nucléaire

Traduction de «Spécialiste en médecine de laboratoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spécialiste en médecine de laboratoire

specialist in laboratory medicine


spécialiste en médecine nucléaire

Nuclear medicine physician




Spécialistes des médecines traditionnelles et des médecines complémentaires

Traditional and complementary medicine professionals


Institut central de médecine vétérinaire | laboratoire vétérinaire central de diagnostic

Central Institute for Veterinary Medicine | Central Veterinary Diagnostic Laboratory


spécialiste en médecine nucléaire | nucléiste | médecin spécialiste en médecine nucléaire

nuclear medicine specialist | nuclear medicine physician | nuclear physician


médecine nucléaire | laboratoire d'isotopes | laboratoire de radio-isotopes | nucléographie

nuclear medicine | isotope laboratory | nucleography | radioisotope laboratory


médecin spécialiste des chemins de fer | médecin spécialiste des chemins de fer allemands

consulting specialist | consulting specialist of German Railway Company


Médecins spécialistes

Specialist medical practitioners


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Médecine de laboratoires — Exigences pour les laboratoires réalisant des mesurages de référence (ISO 15195:2003)

Laboratory medicine — Requirements for reference measurement laboratories (ISO 15195:2003)


Il convient, et c'est très important, d'accroître le nombre de postes ouverts au troisième cycle et cela pour trois raisons: d'abord, pour disposer d'une plus grande souplesse pour pouvoir effectuer des transferts entre les domaines où l'on compte suffisamment de médecins et ceux où il n'y en a pas assez; deuxièmement, pour permettre aux médecins déjà qualifiés de suivre une autre formation, ce qui se fait depuis toujours dans des spécialités comme l'anesthésie, l'obstétrique, la psychiatrie, la médecine de laboratoire et autres où 40 à 50 p. 100 des spécialistes sont des ...[+++]

Very importantly, we need to increase the post-graduate complement, or the post-graduate pool of positions for three reasons: firstly, to provide more flexibility, so that if there is an area of short supply, those in an area that's adequately supplied can move into that arena; secondly, to allow for re-entry from practice to training, which has traditionally been the source of specialists like anaesthetists, obstetricians, psychiatrists, laboratory physicians, and the like, where 40% to 50% of practitioners were ...[+++]


Les États membres devraient, en particulier, encourager le développement professionnel continu des médecins, des médecins spécialistes, des médecins généralistes, des infirmiers responsables des soins généraux, des praticiens de l’art dentaire, des praticiens de l’art dentaire spécialistes, des vétérinaires, des sages-femmes, des pharmaciens et des architectes.

Member States should in particular encourage continuous professional development for doctors of medicine, medical specialists, general practitioners, nurses responsible for general care, dental practitioners, specialised dental practitioners, veterinary surgeons, midwives, pharmacists and architects.


Il existe en effet en Suède deux systèmes différents de qualifications pour l'obtention du titre de médecin généraliste: «spécialiste en médecine générale» (niveau supérieur, détenu par la majorité des praticiens de la médecine générale en Suède) et «Docteur Europa» (niveau inférieur), la Suède n'appliquant la reconnaissance automatique qu'aux médecins généralistes d'autres États membres prêts à travailler sous le titre de «Docteur Europa».

By having in place two different qualifications for general medical practice: 'specialist in general medicine' (higher level, and held by the vast majority of doctors exercising general medical practice in Sweden) and 'Europa doctor' (lower level), Sweden only applies automatic recognition if a general practitioner from another Member State wants to work as a 'Europa doctor'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime que la Suède a enfreint ces règles, d'une part en maintenant en place deux types différents de qualifications pour les médecins généralistes: un diplôme de «spécialiste en médecine générale» (niveau supérieur) et un diplôme de «docteur Europa» (niveau inférieur) et, d'autre part, en n'appliquant pas la reconnaissance automatique à tous les médecins généralistes issus d'autres pays de l'UE.

The Commission considers that Sweden has breached these rules by maintaining two different qualifications for general practitioners: 'specialist in general medicine' (higher level) and 'Europa doctor' (lower level) and by not applying automatic recognition to all general practitioners of other EU Member States.


En vue d’améliorer la mobilité des médecins spécialistes qui ont déjà obtenu un diplôme de médecin spécialiste et qui suivent ultérieurement une autre formation de spécialiste, les États membres devraient être autorisés à accorder des dispenses concernant certaines parties de la formation ultérieure si celles-ci ont déjà été suivies au cours du programme antérieur de formation pour médecin spécialiste dans un État membre.

In the interest of enhancing the mobility of medical specialists who have already obtained a medical specialist qualification and afterwards follow another specialist training, Member States should be allowed to grant exemptions from some part of the training if such elements of the later training have already been completed during the former medical specialist training programme in a Member State.


«2 bis. Les États membres reconnaissent les titres de formation de médecin spécialiste délivrés en Italie et énumérés à l’annexe V, points 5.1.2 et 5.1.3, aux médecins qui ont débuté leur formation spécialisée après le 31 décembre 1983 et avant le 1er janvier 1991, bien que la formation concernée ne réponde pas à tous les critères de formation énoncés à l’article 25, si la qualification est accompagnée d’un certificat délivré par les autorités italiennes compétentes attestant que le médecin ...[+++]

‘2a. Member States shall recognise the qualifications of specialised doctors awarded in Italy, and listed in points 5.1.2 and 5.1.3 of Annex V, to doctors who started their specialist training after 31 December 1983 and before 1 January 1991, despite the training concerned not satisfying all the training requirements set out in Article 25, if the qualification is accompanied by a certificate issued by the competent Italian authorities stating that the doctor concerned has effectively and lawfully been engaged, in Italy, in the activit ...[+++]


En supprimant la formation spécifique en médecine générale telle qu'elle est prévue au Titre IV de la directive et en créant une formation de « spécialiste en médecine générale », l'Allemagne refuse aux médecins généralistes migrants de les reconnaître automatiquement comme « Facharzt für Allgemeinmedizin » ; ces médecins sont simplement reconnus en tant que « praktische Ärtze », c'est à dire à un niveau de qualification inférieur par rapport à celui auquel ils auraient droit.

By abolishing the specific training in general medicine practice as provided for by Title IV of the Directive and creating training as a "specialist in general medicine", Germany is refusing migrant general practitioners automatic recognition as a "Facharzt für Allgemeinmedizin"; these practitioners are simply recognised as "praktische Ärtze", i.e. with lower-level qualifications than those to which they would be entitled.


8) À l'article 9, le paragraphe suivant est ajouté: "2 bis. Les États membres reconnaissent le titre de médecin spécialiste délivré en Espagne aux médecins qui ont achevé une formation spécialisée avant le 1er janvier 1995 ne répondant pas aux exigences minimales de formation prévues aux articles 24 à 27, si ce titre est accompagné d'un certificat délivré par les autorités espagnoles compétentes et attestant que l'intéressé a passé avec succès l'épreuve de compétence professionnelle spécifique organisée dans le cadre des mesures exceptionnelles de régularisation figurant dans le décret royal 1497 ...[+++]

8) in Article 9, the following paragraph shall be added: "2a Member States shall recognise evidence of formal qualifications in specialised medicine awarded in Spain to doctors who completed specialised training before 1 January 1995 which did not comply with the formal training requirements laid down in Articles 24 to 27, if the evidence is accompanied by a certificate awarded by the competent Spanish authorities attesting to the fact that the person concerned has passed the test of specific professional competence organised in the context of the special regularisation measures contained in Royal Decree 1497/99 with the aim of verifying ...[+++]


Notre coalition est une société sans but lucratif qui représente 16 facultés de médecine, quatre écoles de médecine vétérinaire, des chercheurs cliniques, des médecins universitaires par le biais de l'Association des facultés de médecine du Canada, la Confédération des facultés d'agriculture et de médecine vétérinaire du Canada, des médecins spécialistes, des médecins de famille, des laboratoires de recherche pharmaceutique de la Fondation pour la rech ...[+++]

Our coalition is a non-profit corporation that represents Canada's 16 medical schools, four schools of veterinary medicine, clinical researchers, academic physicians through the Association of Canadian Medical Colleges, the Confederation of Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine, medical specialists, family physicians, the Health Research Foundation of Canada's research-based pharmaceutical companies, and the voluntary sector through the ex officio presence of Canadians for Health Research.


w