Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Placottoir
Restauratrice de rue
Réglementation du stationnement sur rue
Stationnement en retrait de la rue
Stationnement hors chaussée
Stationnement hors rue
Stationnement hors voirie
Stationnement hors-rue
Stationnement pour piétons
Stationnement sur chaussée
Stationnement sur rue
Stationnement sur voie publique
Stationnement sur voirie
Terrasse publique sur rue

Traduction de «Stationnement sur rue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stationnement sur rue [ stationnement sur voirie | stationnement sur chaussée | stationnement sur voie publique ]

on-street parking [ curbside parking | curb parking ]


stationnement sur rue | stationnement sur voirie | stationnement sur chaussée

on-street parking


stationnement hors rue [ stationnement hors voirie | stationnement hors-rue | stationnement hors chaussée ]

off-street parking


stationnement hors rue | stationnement hors voirie | stationnement hors chaussée

off-street parking




réglementation du stationnement sur rue

on-street parking controls


réglementation du stationnement sur rue

on-street parking controls




terrasse publique sur rue [ placottoir | stationnement pour piétons ]

parklet


cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

stall holder | street food trader | street food vendor | street market food vendor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) si la superficie du lot est d’au moins 2 000 pieds carrés pour chaque unité intérieure de logement ou d’au moins 2 500 pieds carrés pour chaque logement de bout, à l’exclusion des places de stationnement, des rues, des voies d’accès pour véhicules et des espaces publics à découvert;

(a) the lot area contains at least 2,000 square feet for each internal dwelling unit or 2,500 square feet for each end dwelling unit, exclusive of parking spaces, streets, vehicular access and public open space;


a) si la superficie du lot est d’au moins 2 000 pieds carrés pour chaque unité intérieure de logement ou d’au moins 2 500 pieds carrés pour chaque logement de bout, à l’exclusion des places de stationnement, des rues, des voies d’accès pour véhicules et des espaces publics à découvert;

(a) the lot area contains at least 2,000 square feet for each internal dwelling unit or 2,500 square feet for each end dwelling unit, exclusive of parking spaces, streets, vehicular access and public open space;


Les navettes quittant l'édifice de la Confédération qui ont ensuite essayé d'emprunter le prolongement de la rue Bank pour se rendre à la rue Wellington ont été bloquées par une ligne de piquetage, à 8 h 15 environ. Peu après, les conducteurs des navettes ont reçu des instructions verbales de leurs superviseurs leur ordonnant d'utiliser la rue Kent et la rue Wellington pour prendre des passagers dans le terrain de stationnement et des députés de l'édifice de la Confédération et d'emprunter la rue Wellington pour se rendre ensuite aux ...[+++]

Buses at the Confederation Building that then tried to use the Bank Street extension to access Wellington were blocked by a picket line at approximately 8.15 a.m. Shortly after, verbal instructions were given to the drivers by their supervisor to use Kent Street and Wellington Street to pick up passengers in the parking lot and also the members from the Confederation Building and reroute to the East Block, Centre Block, and West Block from Wellington Street.


Avez-vous jamais envisagé de construire le bâtiment de la rue Bank plus au nord de l'emplacement actuellement prévu, au nord du terrain de stationnement de la rue Bank?

Was there ever any consideration given to the siting of the Bank building north of what it is right now and the parking areas to the north of the Bank parking lot right now?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a aucun stationnement désigné pour la partie du 15, rue Eddy; le stationnement réservé pour ce bureau est celui du 25, rue Eddy, donc s'il y a là des véhicules sans permis—ce qui arrive vraiment tous les jours, partout dans la ville, madame Skelton—nous avons une solution immédiate à ce problème.

No specific designated parking goes with the 15 Eddy portion; the parking designated for that office goes with the 25 Eddy portion, so if vehicles in there were not the designated vehicles which happens day to day, really, Mrs. Skelton, all over town we do have an immediate response with that.


w