Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Stone
Corporation Stone-Consolidated
Emballages Stone
Fait
Jeté
Milieu de Chapman-Stone
Milieu de culture de Chapman-Stone
Mouflon de stone
Planeté
Pré-traitement avant traitement stone-wash
Prétraitement avant traitement stone-wash
Pété
Stone
Stone ware
Stoned
Texte
éclaté
écoulé

Traduction de «Stone » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




milieu de Chapman-Stone | milieu de culture de Chapman-Stone

Chapman-Stone medium


prétraitement avant traitement stone-wash [ pré-traitement avant traitement stone-wash ]

pre-stone-wash treatment


Emballages Stone (Canada) [ Corporation Stone-Consolidated ]

Stone Container (Canada) [ Stone-Consolidated Corporation ]


éclaté | écoulé | fait | jeté | pété | planeté | stoned

stoned


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Larry Stone, président du groupe affaires publiques et gouvernementales, British Telecom, Royaume-Uni

Mr Larry Stone, President Group Public Government Affairs British Telecom, UK


Il y a d’abord le fait qu’il est derrière la sculpture éloquente des plafonds de la suite du Président et d’ailleurs dans le bâtiment (voir Lund, Stones of History, n.p. et Vera Fidler, « Canada’s Story in Stone », Canadian Geographical Journal no  81.1, 1970, p. 2 à 9).

First is the fact that he is behind the allusive sculpture on the ceilings of the Speaker’s suite and elsewhere in the building (cf. Lund, Stones of History, n.p.; Vera Fidler, “Canada’s Story in Stone,” Canadian Geographical Journal no. 81.1 (1970), pp. 2-9).


Kato sued and won a lawsuit against a local tabloid, ‘Rolling Stone' which published the names, personal details and photographs of over a hundred people, including Kato, alleged to be homosexual.

Kato sued and won a lawsuit against a local tabloid, ‘Rolling Stone’ which published the names, personal details and photographs of over a hundred people, including Kato, alleged to be homosexual.


B. considérant que David Kato avait précédemment engagé et gagné un procès contre un journal à scandale de ce pays, le «Rolling Stone», qui avait, le 9 octobre le 15 novembre 2010, établit la liste des noms, coordonnées et photos de plus de 100 personnes soupçonnées d'être homosexuelles, y compris David Kato, en incitant les lecteurs à s'en prendre à eux ou à les pendre,

B. whereas David Kato had sued and won the lawsuit against a local tabloid, ‘Rolling Stone’, which on 9 October and 15 November 2010 had listed the names, personal details and photographs of over a hundred people alleged to be homosexual, including David Kato, inciting readers to harm or hang them,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. se félicite que la Cour suprême de l'Ouganda ait ordonné l'arrêt de la publication du journal «Rolling Stone»; demeure néanmoins préoccupé par le fait que de nombreux Ougandais aient été victimes d'attaques directement liées aux articles et que nombreux sont ceux qui continuent de les craindre; demande que les autorités les protègent;

6. Welcomes the fact that the Ugandan High Court ordered the newspaper ‘Rolling Stone’ to cease publication; nevertheless, remains concerned that many Ugandans have been attacked as a direct result of the article, with many still fearing attacks, and calls for their protection by the authorities;


C. considérant que le journal local «Rolling Stone» a, les 9 octobre et 15 novembre 2010, révélé les noms et données à caractère personnel des personnes soupçonnées d'homosexualité, invitant ce faisant ses lecteurs à nuire aux intéressés ou à les pendre; que la Cour suprême de l'Ouganda a ordonné l'arrêt provisoire de la publication de ce journal,

C. whereas on 9 October and 15 November 2010 the local newspaper ‘Rolling Stone’ listed the names and personal details of people alleged to be homosexual, inciting readers to harm or hang them; whereas the Ugandan High Court temporarily ordered the newspaper to cease publication,


Mme Rene Ross (présidente, Stepping Stone): Bonjour, tout le monde, et merci beaucoup de m'avoir invitée ici pour représenter Stepping Stone.

Ms. Rene Ross (Chair, Stepping Stone): Good morning, everybody, and thank you very much for inviting me here to represent Stepping Stone.


Mme Rene Ross (présidente, Stepping Stone): Je m'appelle Rene Ross et je suis la présidente de Stepping Stone.

Ms. Rene Ross (Chair, Stepping Stone): My name is Rene Ross, and I'm the president of Stepping Stone.


[Texte] Question no 53-Mme Meredith: Conformément à l'entente de modification entre le ministère/ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et Stone Ridge Estates Ltd (Colombie-Britannique) en vue de prolonger pour une période de 20 ans la location de terres sur la réserve indienne # 13 de Tzeachten, quel montant Stone Ridge Estates a-t-elle payé au ministère/ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien pour obtenir cette prolongation?

[Text] Question No. 53-Ms. Meredith: Pursuant to the modification agreement between the Department/Minister of Indian Affairs and Northern Development and Stone Ridge Estates Ltd (British Columbia) for a 20-year extension on the leasing of lands on the Tzeachten Indian Reserve #13, what amount was paid by Stone Ridge Estates Ltd. to the Minister/Department of Indian Affairs and Northern Development for this extension?


Le sénateur Carstairs : Lorsque Mme Kelly Stone, directrice de la Division de l'enfance et de l'adolescence, a comparu devant nous avec la ministre Carolyn Bennett, Mme Stone a dit qu'elle donnerait aux responsables de la citoyenneté des exemples de la Convention sur les droits de l'enfant et du document intitulé« Y'a personne de parfait », qui traite du recours aux châtiments corporels sur les enfants et de la solution de rechange —c'est-à-dire d'autres formes de discipline.

Senator Carstairs: When Kelly Stone, Director, Division of Childhood and Adolescence in the Department of Health, appeared with Minister Carolyn Bennett, Ms. Stone said she would make available to citizenship copies of the Convention on the Rights of the Child, and also the document " Nobody's Perfect,'' which deals with corporal punishment of children and the alternative, which is other forms of discipline.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Stone ->

Date index: 2023-07-24
w