99. invite la Commission, les États membres et les autorités locales à promouvoir l'organisation d'«itininéraires sûrs pour se rendre à l'école» afin d'accroître la sécurité des enfants; indique que, outre l'instauration de limitations de vitesse et la création de services de régulation de la circulation à proximité des écoles, la conformité des véhicules utilisés pour le transport scolaire et les qualifications professionnelles de leurs conducteurs doivent également être assurées;
99. Invites the Commission, the Member States and local authorities to promote ‘safe routes to school’ schemes in order to increase the safety of children; indicates that, in addition to the introduction of speed limits and the establishment of a school traffic police, the suitability of vehicles used as school buses and the professional skills of drivers must also be assured;