Je suis d'avis qu'il y a lieu de nous pencher longuement sur cette mesure législative au lieu d'en accélérer l'examen. Nous pourrons ainsi faire en sorte que le processus proposé par le gouvernement n'ait rien d'antidémocratique, que le processus proposé par le gouvernement ne soit pas la répétition de ce que nous avons vu trop souvent ces neuf dernières années, c'est-à-dire un gouvernement qui, lorsqu'une loi ne lui plaisait pas trop, sans égard à son importance, tirait parti de sa supériorité numérique à la Chambre des communes, usait de son pouvoir au Parlement, pour la faire passer à toute vapeur.
I think we have to discuss this very thoroughly and not rush the legislation to ensure that the process being proposed by the government is not by itself undemocratic, that the process being proposed by the government is not behaviour that we saw too often in the past nine years where the government, if it did not like a particular regulation or law, as important as it was, simply used its overwhelming number in the House of Commons, its muscle in Parliament, to push legislation through.