La deuxième recommandation majeure du rapport, soit la création d'un Fonds de transition en santé mentale, concernait un investissement immédiat, certes, mais temporaire, de la part du gouvernement fédéral, devant servir à couvrir les coûts de la transition d'un système basé sur les soins en établissement vers un système basé sur la prestation de services à l'échelle locale.
The second major recommendation in the report, the creation of a mental health transition fund, would be an immediate but time-limited investment by the federal government to cover the costs of transitioning from an institution-based system to a community-based system.