Une telle amélioration passe, lorsque c’est nécessaire, par l’extension de la couverture offerte par
les prestations du système d’assurance chômage et le renforcement d’autres droits à la sécurité sociale (congé parental et autres droits à la conciliation entre vie privée et vie professionne
lle, congé maladie, prestations accordées en cas de handicap, etc.); le niveau des prestations d
e chômage devrait être proportionnel à la carrière professionnelle
...[+++]de chacun.
This can be achieved, where necessary, through extending unemployment benefit systems coverage, and reinforcing other social security entitlements (parental leave and other reconciliation entitlements, sickness leave, disability benefits, etc.); the level of unemployment benefits should be commensurate to the individual work history.