Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCM
Société de caution mutuelle
Société de cautionnement collectif
Société de cautionnement mutuel
Sous-systèmes mutuellement méfiants
Système de cautionnement mutuel
Système de pari mutuel électronique
Système de pari-mutuel électronique
Système électronique de perception des paris

Traduction de «Système de cautionnement mutuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de cautionnement mutuel

mutual guarantee scheme [ mutual guarantee association | mutual guarantee society | mutual guarantee fund ]


société de caution mutuelle | société de cautionnement collectif | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]

mutual guarantee system | mutual-guarantee scheme | MGS [Abbr.]


société de caution mutuelle | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]

mutual guarantee society


Association européenne des organismes financiers de cautionnement mutuel

European association of guarantee institutions


système électronique de perception des paris [ système de pari mutuel électronique | système de pari-mutuel électronique ]

electronic wagering system [ electronic betting system ]


société de cautionnement mutuel

corporate suretyship [ corporate bonding | reciprocal guarantee corporation ]


sous-systèmes mutuellement méfiants

mutually suspicious subsystems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Fonds européen d'investissement étendra les garanties des prêts aux mécanismes de garantie nationaux et aux sociétés de cautionnement mutuel.

The loan guarantees will be extended by the European Investment Fund to national guarantee schemes and mutual guarantee societies.


Programme MISSOC: système d'information mutuelle sur la protection sociale (Mutual Information System on Social Protection), lancé en mars 1990.

MISSOC programme: Mutual information system on social protection, launched in March 1990.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10606 - EN - Missoc - Système d'information mutuelle sur la protection sociale

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10606 - EN - MISSOC - Mutual information system on social protection


Missoc - Système d'information mutuelle sur la protection sociale

MISSOC - Mutual information system on social protection


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres systèmes de cautionnement mutuel statutaires financés par l'industrie ou la fiscalité ne sont pas traités comme un capital et ne devraient être mobilisés qu'après la distribution des fonds.

Other industry or tax funded statutory guarantee schemes are not treated as capital and should not be called on until after distribution of funds.


45. souligne que le caractère fragmenté des marchés financiers européens entrave le bon fonctionnement des marchés du capital-risque et estime prioritaire d'y remédier pour faciliter l'accès des entreprises aux sources de financement; rappelle la nécessité de favoriser l'accès des entreprises aux instruments financiers et de développer la disponibilité de financements en faveur de systèmes de garantie et cautionnement mutuel; demande de développer des systèmes de financement novateurs en vue de répondre aux nouveaux besoins d'investissement matériel et immatériel des entrep ...[+++]

45. Stresses that the fragmentary nature of European financial markets is an obstacle to the sound functioning of risk capital markets and considers it a priority to remedy this in order to give enterprises easier access to sources of finance for enterprises; draws attention to the need to encourage access by enterprises to financial instruments and to develop the availability of financing along the lines of mutual guarantee schemes; calls for the development of innovative financing arrangements in order to respond to the new tangible and intangible investment needs of enterprises, including small and micro-enterprises, particularly in ...[+++]


45. souligne que le caractère fragmenté des marchés financiers européens entrave le bon fonctionnement des marchés du capital-risque et estime prioritaire d'y remédier pour faciliter l'accès des entreprises aux sources de financement; rappelle la nécessité de favoriser l’accès des entreprises aux instruments financiers et de développer la disponibilité de financements en faveur de systèmes de garantie et cautionnement mutuel; demande de développer des systèmes de financement novateurs en vue de répondre aux nouveaux besoins d’investissement matériel et immatériel des entrep ...[+++]

45. Stresses that the fragmentary nature of European financial markets is an obstacle to the sound functioning of risk capital markets and considers it a priority to remedy this in order to give enterprises easier access to sources of finance for enterprises; draws attention to the need to encourage access by enterprises to financial instruments and to develop the availability of financing along the lines of mutual guarantee schemes; calls for the development of innovative financing arrangements in order to respond to the new tangible and intangible investment needs of enterprises, including small and micro-enterprises, particularly in ...[+++]


17. demande la mise en place de systèmes permettant un meilleur accès aux Fonds BEI/FEI pour les investissements normatifs, environnementaux et en nouvelles technologies, ainsi que les investissements immatériels liés à la formation; demande par ailleurs de renforcer et développer les systèmes de cautionnement mutuel et leur utilisation dans les États membres et les pays candidats à l'adhésion;

17. Calls for the establishment of systems to facilitate access to the EIB/EIF funds for normative investments, investments in the environment and new technologies and training-related intangible investments; calls in addition for mutual guarantee schemes to be strengthened and developed and for such schemes to be used in the Member States and candidate countries;


Il semble donc nécessaire de poursuivre des efforts pour le renforcement de ces moyens financiers par le biais de l'utilisation de techniques et de programmes d'ingénierie financière (capital à risque, systèmes de cautionnement mutuel,..).

There is therefore a need to continue efforts to consolidate financial resources through the use of financial engineering techniques and programmes (risk capital, mutual guarantee systems, etc.).


Les garanties de prêt, systèmes de cautionnement mutuel, etc., constituent des instruments utiles à cet égard.

Loan guarantees, mutual guarantee systems and subordinate loans are suitable means of doing this.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Système de cautionnement mutuel ->

Date index: 2022-10-03
w