12. insiste pour que les droits des passagers deviennent une préoccupation cen
trale, notamment la protection des passagers qui voyagent sur de longues distances par bus et car, ainsi que par rail et bateau; souli
gne l'importance de systèmes viables de gestion des trafics et invite instamment la Commission à continuer à travailler à la mise au point du système européen d
e gestion ...[+++] du trafic aérien (SESAR) et du système européen de gestion du trafic ferroviaire (ERTMS); 12. Stresses that the passenger rights issue should be assigned a more centra
l place, especially protection of passengers when travelling long distances by bus and coach, as well as rail and ship passengers; stresses the importance of successful development of
traffic management systems and urges the Commission to continue working towards the development of Single European Sky Air
Traffic Management Research (SESAR) and the European Rail
Traffic ...[+++] Management System (ERTMS);