Ensuite, je pense qu’avec l’introduction de chronotachygraphes digitaux plus particulièrement, il y a maintenant un historique de mi
se en œuvre si long dans les États membres que le moment est venu, lentement et sûrement, de permettre à ceux qui souhaitent effectuer des contrôles – au profit des conducteurs, des résidents
locaux, des autres utilisateurs de la route et de la sécurité routière ...[+++]en général – d’agir enfin dans ce sens de manière plus efficace.
Secondly, I think that particularly with the introduction of digital tachographs, there is now such a long history of implementation in the Member States that the time is coming, slowly but surely, to enable those wishing to perform monitoring – for the benefit of drivers, local residents, other road users and road safety in general – to do so more effectively at long last.