Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jauge brute
TJB
Tonnage
Tonnage brut
Tonnage brut enregistré
Tonneau de jauge brute
Unité de tonnage de jauge brute
Unité tjb

Traduction de «TJB » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unité de tonnage de jauge brute | unité tjb

GRT unit | unit gross registered tonnes


tonneau de jauge brute | TJB [Abbr.]

gross register tonne | grt [Abbr.]


jauge brute | tonnage | tonnage brut | tonnage brut enregistré | TJB [Abbr.]

gross tonnage | GT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) pêche crevettière: Italie - 1 776 TJB; Espagne - 1 421 TJB; Portugal - 1 066 TJB; Grèce - 137 TJB;

(a) shrimps: Italy - 1776 GRT; Spain - 1421 GRT; Portugal - 1066 GRT; Greece - 137 GRT;


(b) pêche poissons/céphalopodes: Espagne - 3 143 TJB; Italie - 786 TJB; Grèce - 471 TJB;

(b) fin-fish/cephalopods: Spain - 3143 GRT; Italy - 786 GRT; Greece - 471 GRT;


pêche crevettière: Italie: 1776 tonneaux de jauge brute (TJB); Espagne: 1421 TJB; Portugal: 1066 TJB; Grèce: 137 TJB; pêche poissons/céphalopodes: Espagne: 3143 TJB; Italie: 786 TJB; Grèce: 471 TJB; thoniers senneurs: Espagne: 20 navires; France: 19; Italie: 1; canneurs et palangriers de surface: Espagne: 21 navires; France: 5; Portugal: 4.

shrimps: Italy 1776 gross registered tonnes (GRT), Spain 1421 GRT, Portugal 1066 GRT, Greece 137 GRT fin-fish/cephalopods: Spain 3143 GRT, Italy 786 GRT, Greece 471 GRT tuna seiners: Spain 20, France 19 and Italy 1 surface longliners and pole-and-line vessels: Spain 21, France 5 and Portugal 4.


pour chaque tonneau de jauge brute (TJB) introduit dans la flotte bénéficiant d'une aide publique (qui ne sera disponible que pour les deux années à venir, 2003 et 2004), les États membres devront déclasser, sans aide: a) une capacité équivalente (ratio entrée / sortie 1:1) pour les navires jusqu'à 100 TJB ou b) 1,35 tonne (ratio entrée / sortie 1,35) pour les navires de plus de 100 TJB;

for each gross registered tonne introduced in the fleet with public aid (which will only be available for the next two years, 2003 and 2004), Member States will have to decommission, without aid: a) an equivalent amount of capacity (1:1 entry/exit ratio) for vessels up to 100 GT (gross registered tonnes) or b) 1.35 tonnes (1: 1.35 entry/exit ratio) for vessels over 100 GT;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tonnage pour les navires pêchant le merlu noir reste fixé à 8500 tonnes de jauge brute (TJB) tandis que celui des navires pêchant des crustacés autres que les langoustes (crevettes et crabes), est relevé de 9 %, passant de 5500 TJB à 6000 TJB.

The tonnage for vessels targeting black hake will remain the same at 8 500 GRT. For those targeting crustaceans other than crawfish (shrimps and crabs), the tonnage will go up by 9% from 5 500 to 6 000 GRT.


Par ailleurs, le tonnage des navires pêchant le merlu noir reste fixé à 8 500 tonnes de jauge brute (TJB), tandis que celui des navires pêchant des crustacés autres que les langoustes (crevettes et crabes) est relevé de 5 500 TJB à 6 000 TJB.

The tonnage for vessels targeting black hake will remain the same at 8,500 Gross Registered Tonnes (GRT). For those targeting crustaceans other than crawfish (shrimps and crabs), the tonnage will go up from 5,500GRT to 6,000 GRT.


L'article premier fixe un tonnage de jauge brute pour les chalutiers crevettiers congélateurs de 9 600 TJB/an, contre 8 800 TJB/an pour le protocole précédent; parrallèlement, il est prévu une diminution de 1 000 TJB/an pour les chalutiers céphalopodiers et autres: le montant passe donc de 4 000 TJB/an à 3 000 TJB/an pour le présent protocole.

The first article provides for a gross registered tonnage for freezer shrimp trawlers of 9000 gross registered tonnes (GRT) per year, in place of the 8800 GRT/year provided for in the previous Protocol, with a decrease of 1000 GRT/year for cephalopod and fin-fish trawlers in that the GRT is reduced from 4000 to 3000 per year in the present Protocol.


-Navires de moins de 200 TJB: 2 marins-Navires entre 200 et 250 TJB: 3 marins-Navires entre 250 y 300 TJB: 4 marins-Navires de plus de 300 TJB: 5 marins

Vessels less than 200 GRT: 2 seamenVessels between 200 and 250 GRT: 3 seamenVessels between 250 and 300 GRT: 4 seamenVessels over 300 GRT: 5 seamen


Bien que d'une etendue limitee vu l'exiguite de son littoral, la zone economique exclusive de la Gambie offre la meme multiplicite d'especes que celles du Senegal, pays entourant la Gambie avec lequel la Communaute a paraphe aussi un accord de peche pour la periode du 1er octobre 1986 au 28 fevrier 1988 et ou operent surtout les flottes francaise, espagnole, italienne et grecque./.] ANNEXE 1 Le protocole prevoit les possibilites de peche suivantes: Thoniers - senneurs congelateurs: 48.500 TJB - canneurs: 2.900 TJB (avec augmentation possible a 3.500 TJB) Palangriers (Espadon): 1.200 TJB Chalutiers, poissons frais: 7.000 TJB Autres navire ...[+++]

Gambia's exclusive economic zone, though of limited area given the country's minimal coastline, offers the same multiplicity of species as its enveloping neighbour, Senegal, with which the Community has initialled a fisheries agreement to cover the period 1 October 1986 to 28 February 1988, and where French, Spanish, Italian and Greek fleets in particular are engaged in fishing activities/.ANNEX 1 The Protocol provides for the following fishing opportunities: - Freezer tuna seiners: 48,500 GRT - Pole-and-line tuna vessels: 2,900 GRT (with possibility of increase to 3,500 GRT) Longliners (swordfish): 1,200 GRT Trawlers, fresh fish: 7,000 ...[+++]


Ce protocole, paraphé le 10 juin dernier, accord aux navires communautaires pour la période en question les possibilités de pêche au large de la Mauritanie suivantes: - Pêcheries spécialisées . navires de pêche aux crustacés à l'exception de la langouste: 4.500 tjb/mois en moyenne annuelle . chalutiers et palangriers de fond de pêche au merlu noir : 12.000 tjb/mois en moyenne annuelle . navires de pêche des espèces démersales autres que le merlu noir avec des engins autres que le chalut : 2.600 tjb/mois en moyenne annuelle . chalutiers poissonniers de pêche des espèces démersales profondes, autres que le merlu noir : 4.200 tjb/mois en mo ...[+++]

The Protocol was initialled on 10 June 1993 and for the period in question grants Community vessels the following fishing opportunities off Mauritania: - Specialized vessels . fishing vessels specializing in crustaceans, with the exception of crawfish: 4 500 GRT/month annual average; . black hake trawlers and bottom longliners: 12 000 GRT/month annual average; . vessels fishing for demersal species other than black hake with gear other than trawls: 2 600 GRT/month annual average; . trawlers fishing for deepwater demersal species other than black hake: 4 200 GRT/month annual average; . pot vessels (crawfish): 300 GRT/month annual aver ...[+++]




D'autres ont cherché : jauge brute     tonnage     tonnage brut     tonnage brut enregistré     tonneau de jauge brute     unité de tonnage de jauge brute     unité tjb     TJB     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

TJB ->

Date index: 2021-06-17
w