C’est dans ce contexte que l’on doit comprendre la critique et la pression de la part de l’UE en ce qui concerne, premièrement, la manière dont certains pays ont été élus à cet organisme - l’UE s’oppose à ce que l’on appell
e le principe de la «table rase» et appuie l’introduction de critères d’admission -, deuxièmement, la «procédure spéciale», qui renforce les mandats par pays et donne la possibilité de créer de nouveaux mandats à la majorité simple - ainsi que l’absence d’un «code de conduite» pour ce mécanisme - et, troisièmement,
les modalités de «l’examen périodiqu ...[+++]e universel».
It is in this context that one must understand the criticism and pressure from the EU, regarding, firstly, the manner in which some countries have been elected to the body – the EU opposes the so-called ‘clean slate’ principle and favours the introduction of eligibility criteria; secondly, the ‘special procedure’ for increasing the mandates per country and the possibility of creating new mandates by simple majority – and the absence of a ‘code of conduct’ for this mechanism; and thirdly, the modalities of the ‘Universal Periodic Review’.