Une agence n'est pas l'organisme approprié pour le financement
d'opérations et de projets, et ce, à plusieurs titres: (a) cela obligerait l'agence à engager du personnel très
spécialisé pour la gestion de ces fonds (appel de propositions, sélection, contrats, gestion de projets, etc.), ce qui ne correspond pas à l'idée d'une mise en commun d'effectifs spécialisés dans le domaine de la protection des frontières; (b) cela compliquerait le contrôle des dépenses; (c) cela irait à l'encontre du projet de base, à savoir créer une agence e
...[+++]n raison de la "valeur ajoutée" escomptée au niveau communautaire.For several reasons an agency is not the appropriate body to fin
ance operations and projects: (a) it would require the agency to hire very specialised staff for the management of these funds (
call for proposals, selection, contracts, project management etc.) which does not correspond with the idea of pooling specialised staff in the field of border protection; (b) it would make the control of the expenditure more difficult; (c) it would contradict the basic idea to create an agency because of the expected 'added value' at community
...[+++]level.