Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des taux de chômage
Chômage
Chômage frictionnel
Chômage transitionnel
Le taux de chômage non accélérateur d'inflation
Niveau de chômage
Taux de chômage
Taux de chômage fondamental
Taux de chômage n'accélérant pas l'inflation
Taux de chômage national
Taux de chômage naturel
Taux de chômage non accélérationniste
Taux de chômage transitionnel
Taux moyen de chômage
Taux national de chômage
Taux naturel de chômage
Taux régional de chômage

Traduction de «Taux régional de chômage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


taux de chômage fondamental [ taux de chômage naturel | taux de chômage non accélérationniste | taux naturel de chômage ]

core unemployment rate [ natural rate of unemployment | natural unemployment rate ]


taux national de chômage [ taux de chômage national ]

national rate of unemployment [ national unemployment rate ]


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (majoration de la période de prestation en fonction de la hausse du taux régional de chômage)

An Act to amend the Employment Insurance Act (benefit period increase for regional employment rate)




chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


le taux de chômage non accélérateur d'inflation | taux de chômage n'accélérant pas l'inflation

non-accelerating-inflation rate of unemployment | NAIRU [Abbr.]


chômage frictionnel | taux de chômage transitionnel | chômage transitionnel

frictional unemployment | transitional unemployment | search unemployment




analyser des taux de chômage

audit jobless rates | investigate jobless rates | analyse unemployment rates | scrutinise jobless rates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) le taux égal à la somme du taux régional de chômage établi conformément au paragraphe 17(1) à l’égard de la région du Bas Saint-Laurent — Côte Nord multiplié par 0,95 et du taux régional de chômage établi conformément à ce paragraphe à l’égard de la région de Gaspésie — Îles-de-la-Madeleine multiplié par 0,05.

(ii) the sum of the regional rate of unemployment for Lower St. Lawrence and North Shore, as determined in accordance with subsection 17(1), multiplied by 0.95, and the regional rate of unemployment for Gaspésie — Îles-de-la-Madeleine, as determined in accordance with that subsection, multiplied by 0.05.


(ii) le taux égal à la somme du taux régional de chômage établi conformément au paragraphe 17(1) à l’égard de la région de Madawaska — Charlotte multiplié par 0,85 et du taux régional de chômage établi conformément à ce paragraphe à l’égard de la région de Restigouche — Albert multiplié par 0,15;

(ii) the sum of the regional rate of unemployment for Madawaska — Charlotte, as determined in accordance with subsection 17(1), multiplied by 0.85, and the regional rate of unemployment for Restigouche — Albert, as determined in accordance with that subsection, multiplied by 0.15; and


(ii) le taux égal à la somme du taux régional de chômage établi conformément au paragraphe 17(1) à l’égard de la région de Madawaska — Charlotte multiplié par 0,85 et du taux régional de chômage établi conformément à ce paragraphe à l’égard de la région de Restigouche — Albert multiplié par 0,15;

(ii) the sum of the regional rate of unemployment for Madawaska — Charlotte, as determined in accordance with subsection 17(1), multiplied by 0.85, and the regional rate of unemployment for Restigouche — Albert, as determined in accordance with that subsection, multiplied by 0.15; and


(ii) le taux égal à la somme du taux régional de chômage établi conformément au paragraphe 17(1) à l’égard de la région du Bas Saint-Laurent — Côte Nord multiplié par 0,85 et du taux régional de chômage établi conformément à ce paragraphe à l’égard de la région de Gaspésie — Îles-de-la-Madeleine multiplié par 0,15;

(ii) the sum of the regional rate of unemployment for Lower St. Lawrence and North Shore, as determined in accordance with subsection 17(1), multiplied by 0.85, and the regional rate of unemployment for Gaspésie — Îles-de-la-Madeleine, as determined in accordance with that subsection, multiplied by 0.15; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) le taux égal à la somme du taux régional de chômage établi conformément au paragraphe 17(1) à l’égard de la région de Madawaska — Charlotte multiplié par 0,95 et du taux régional de chômage établi conformément à ce paragraphe à l’égard de la région de Restigouche — Albert multiplié par 0,05.

(ii) the sum of the regional rate of unemployment for Madawaska — Charlotte, as determined in accordance with subsection 17(1), multiplied by 0.95, and the regional rate of unemployment for Restigouche — Albert, as determined in accordance with that subsection, multiplied by 0.05.


Nous savons tous très bien qu’une des caractéristiques les plus fréquentes des régions transfrontalières est un taux de chômage supérieur à la moyenne, avec toutefois d’importantes différences entre les régions, de même qu’un taux élevé de chômage caché causé par la non-prise en considération des personnes qui n’ont pas d’emploi.

We are all aware that one very frequent feature of cross-border areas is a higher than average unemployment rate, however, with significant interregional differences, as well as a high level of hidden unemployment caused by the lack of people out of work signing on.


Nous discutons ici des régions que seront, ou pourraient être, affectées par un taux élevé de chômage mais, d’un autre côté, nous ne devons pas oublier les régions qui ont déjà subi une restructuration de ce secteur de l’économie, qui ont souffert d’un chômage élevé et y ont fait face.

We are talking here about regions that will be, or might be, affected by a high level of unemployment, but, on the other hand, we need to remember the regions that have already gone through restructuring in this sector of the economy, and which have endured high unemployment and coped with it.


A. considérant que la crise économique a engendré une augmentation très sensible des taux de chômage dans les États membres de l'UE; considérant que les jeunes ont été touchés d'une façon disproportionnée par cette évolution; considérant que le taux de chômage des jeunes augmente plus fortement que le taux moyen de chômage et que le nombre de jeunes de moins de 25 ans sans emploi était de 5,5 millions au sein de l'UE en décembre 2009, ce qui correspond à 21,4 % de l'ensemble des jeunes, donnant lieu à un phénomène paradoxal: tout e ...[+++]

A. whereas the economic crisis has caused a massive rise in unemployment rates in the EU Member States; whereas young people have been disproportionately affected by this trend; whereas the rate of youth unemployment is rising more sharply in relation to the average unemployment rate; whereas more than 5.5 million young people in the EU under 25 were unemployed in December 2009, equivalent to 21,4 % of all young people, creating the paradox that while young people, owing to the ageing of the population, constitute a cornerstone of the social security systems, at the same time they remain on the economic margin,


A. considérant que la crise économique a engendré une augmentation très sensible des taux de chômage dans les États membres de l'UE; considérant que les jeunes ont été touchés d'une façon disproportionnée par cette évolution; considérant que le taux de chômage des jeunes augmente plus fortement que le taux moyen de chômage et que le nombre de jeunes de moins de 25 ans sans emploi était de 5,5 millions au sein de l'UE en décembre 2009, ce qui correspond à 21,4 % de l'ensemble des jeunes, donnant lieu à un phénomène paradoxal: tout e ...[+++]

A. whereas the economic crisis has caused a massive rise in unemployment rates in the EU Member States; whereas young people have been disproportionately affected by this trend; whereas the rate of youth unemployment is rising more sharply in relation to the average unemployment rate; whereas more than 5.5 million young people in the EU under 25 were unemployed in December 2009, equivalent to 21,4 % of all young people, creating the paradox that while young people, owing to the ageing of the population, constitute a cornerstone of the social security systems, at the same time they remain on the economic margin,


A. considérant que la crise économique a engendré une augmentation très sensible des taux de chômage dans les États membres de l'UE; considérant que les jeunes ont été touchés d'une façon disproportionnée par cette évolution; considérant que le taux de chômage des jeunes augmente plus fortement que le taux moyen de chômage et que le nombre de jeunes de moins de 25 ans sans emploi était de 5,5 millions au sein de l'UE en décembre 2009, ce qui correspond à 21,4 % de l'ensemble des jeunes, donnant lieu à un phénomène paradoxal: tout en ...[+++]

A. whereas the economic crisis has caused a massive rise in unemployment rates in the EU Member States; whereas young people have been disproportionately affected by this trend; whereas the rate of youth unemployment is rising more sharply in relation to the average unemployment rate; whereas more than 5.5 million young people in the EU under 25 were unemployed in December 2009, equivalent to 21.4 % of all young people, creating the paradox that while young people, owing to the ageing of the population, constitute a cornerstone of the social security systems, at the same time they remain on the economic margin,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Taux régional de chômage ->

Date index: 2023-05-06
w