L'acquisition d'intérêts par des tierces parties, que ce soit par la suite d'une cession à bail de ressources minières ou de terres pour l'installation de lignes de transport d'énergie ou de pipelines ou la construction de corridors sismiques ou de voies d'accès, crée un lien contractuel entre la Couronne et une autre partie.
The creation of third-party interests, be it by way of a lease of crown minerals or a surface disposition for everything from power lines or pipelines to seismic corridors or access roads, creates a contractual relationship between the Crown and another party.