Aux États-Unis, par exemple, lorsqu'on refuse un dossier, on le renvoie à l'industrie, et le temps pris par l'industrie pour retravailler le dossier et pour le soumettre de nouveau ne fait pas partie du temps réglementaire nécessaire pour faire approuver le médicament, alors que c'est le cas au Canada.
In the United States, for instance, when a file is not approved, it is sent back to the industry and the industry takes the time to rework the file and submit it again, and that is not necessarily a part of the regulatory time it needs to get the drug approved, whereas that is the case in Canada.