Certes, on m'a dit que c'était une hypothèse plutôt que la réalité, mais j'estime que certaines de ces conditions résultent des pressions de la mondialisation et de la technologie qui s'exercent sur notre société, ce qui explique pourquoi le comité travaille avec autant de diligence pour tenter, à tout le moins, de mieux comprendre le problème.
Although I have been told this is a hypothesis rather than a fact, I believe that some of these conditions are the result of the pressures of globalization and technology on our society, which is why our committee is working so diligently to at least get a better understanding of the problem.