Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadastre
Cadastre RDPPF
Cadastre de bruit
Cadastre du bruit
CdB
Géomètre du cadastre
Géomètre-cadastreuse
Gérer un cadastre
Mise à jour du cadastre
Mise à jour du cadastre des biens-fonds
Rectification du cadastre
Redressement du cadastre
Registre cadastral
Registre du cadastre
Révision du cadastre
Technicien géomètre du cadastre
Tenue du cadastre
Tenue du cadastre des biens-fonds
Tenue à jour du cadastre

Traduction de «Tenue du cadastre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenue du cadastre | tenue du cadastre des biens-fonds

keeping of a cadastre


tenue du cadastre

upkeep of the cadastre | maintenance of the cadastre | management of the cadastre


mise à jour du cadastre | mise à jour du cadastre des biens-fonds | tenue à jour du cadastre

cadastral revision | keeping up to date of the cadastre


géomètre-cadastreuse | technicien géomètre du cadastre/technicienne géomètre du cadastre | géomètre du cadastre | technicien géomètre du cadastre

cadastral land surveyor | cadastral mapping technician | cadastral surveyor | cadastral technician


rectification du cadastre | redressement du cadastre | révision du cadastre

correction of the cadastre | rectification of the cadastre | revision of the cadastre


cadastre | registre cadastral | registre du cadastre

cadastre | cadaster | cadastral survey | land registry | land register | cadastral register


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


cadastre du bruit (1) | cadastre de bruit (2) [ CdB ]

noise exposure register


cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière | cadastre RDPPF

Cadastre of public-law restrictions on landownership | PLR Cadastre


gérer un cadastre

monitor real estate | supervise real estate | manage cadastre | oversee real estate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, c'est à la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immobiliers, la lex rei sitae) qui devrait définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et déterminer quelles sont les autorités, telles que les responsables des cadastres ou les notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences en matière d'inscription sont respectées et que les documents présentés ou établis sont suffisants ou contiennent les informations nécessaires (Correspond en partie au considérant 18 du r ...[+++]

It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immoveable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information (Corresponds in part to recital 18 in Regulation (EU) No 650/2012 and AM 7 of the report in 2011/0059(CNS)).


Par conséquent, c'est la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immeubles, la lex rei sitae) qui devrait définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et déterminer quelles sont les autorités, telles que les responsables des cadastres ou les notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences sont respectées et que les documents présentés ou établis sont suffisants ou contiennent les informations nécessaires (Correspond en partie au considérant 18 du règlement (UE) n° 650/2012)

It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immovable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information (Corresponds in part to recital 18 in Regulation (EU) No 650/2012).


Par conséquent, c'est à la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immobiliers, la lex rei sitae) qu'il appartiendrait de définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et de déterminer quelles sont les autorités, notamment cadastres et notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences en matière d'inscription sont respectées et que les pièces justificatives présentées ou établies sont suffisantes ou contiennent les informations nécessaires.

It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immoveable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information.


Par conséquent, c'est la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immeubles, la lex rei sitae) qui devrait définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et déterminer quelles sont les autorités, telles que les responsables des cadastres ou les notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences sont respectées et que les documents présentés ou établis sont suffisants ou contiennent les informations nécessaires.

It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immovable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, c'est la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immeubles, la lex rei sitae) qui devrait définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et déterminer quelles sont les autorités, telles que les responsables des cadastres ou les notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences sont respectées et que les documents présentés ou établis sont suffisants ou contiennent les informations nécessaires.

It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immovable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information.


Par conséquent, c'est à la loi de l'État membre dans lequel le registre est tenu (pour les biens immeubles, la lex rei sitae) qu'il appartiendrait de définir les conditions légales et les modalités de l'inscription, et de déterminer quelles sont les autorités, notamment cadastres et notaires, chargées de vérifier que toutes les exigences sont respectées et que les pièces justificatives présentées sont suffisantes ou contiennent les informations nécessaires.

It should therefore be the law of the Member State in which the register is kept (for immoveable property, the lex rei sitae) which determines under what legal conditions and how the recording must be carried out and which authorities, such as land registers or notaries, are in charge of checking that all requirements are met and that the documentation presented or established is sufficient or contains the necessary information.


considérant que le règlement no 26/64/CEE de la Commission, du 28 février 1964, portant dispositions complémentaires sur l'établissement du cadastre viticole, son exploitation et sa tenue à jour [4], modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 1456/76 [5], stipule que la refonte totale du cadastre viticole communautaire prévue à son article 3 paragraphe 1 devra avoir lieu tous les dix ans et pour la première fois en 1979;

Whereas Commission Regulation No 26/64/EEC of 28 February 1964 laying down additional provisions for the preparation of the viticultural land register, for its management and for keeping it up to date (4), as last amended by Regulation (EEC) No 1456/76 (5), provides that the complete revision of the Community viticultural land register referred to in Article 3 (1) should take place every 10 years, beginning in 1979;


considérant que l'article 1er du règlement no 24 portant établissement graduel d'une organisation commune du marché viti-vinicole [3], a prévu l'établissement par les États membres le 31 décembre 1964 au plus tard d'un cadastre viticole qui sera ultérieurement tenu à jour;

Whereas Article 1 of Regulation No 24 on the progressive establishment of a common organization of the market in wine (3) provided that Member States should, not later than 31 December 1964, prepare a viticultural land register which should thereafter be kept up to date;


CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT NO 26/64/CEE DE LA COMMISSION, DU 28 FEVRIER 1964, PORTANT DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES SUR L'ETABLISSEMENT DU CADASTRE VITICOLE, SON EXPLOITATION ET SA TENUE A JOUR ( 3 ), MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 39/68 DE LA COMMISSION DU 11 JANVIER 1968 ( 4 ), PRECISE, DANS SON ARTICLE 3, QUE LA NATURE DE LA PRODUCTION DOIT FAIRE L'OBJET DES DECLARATIONS RELATIVES AU CADASTRE VITICOLE ;

WHEREAS ARTICLE 3 OF COMMISSION REGULATION N 26/64/EEC ( 3 ) OF 28 FEBRUARY 1964 LAYING DOWN ADDITIONAL PROVISIONS FOR THE PREPARATION OF THE VITICULTURAL LAND REGISTER , FOR ITS MANAGEMENT AND FOR KEEPING IT UP TO DATE , AS AMENDED BY COMMISSION REGULATION N 39/68 ( 4 ) OF 11 JANUARY 1968 , SPECIFIES THAT THE NATURE OF THE PRODUCE MUST BE DECLARED FOR THE PURPOSE OF THE VITICULTURAL LAND REGISTER ;


CONSIDERANT QUE LA TENUE A JOUR DU CADASTRE VITICOLE, PREVUE PAR LE REGLEMENT NO 24, IMPLIQUE L'ADOPTION DE MESURES COMMUNAUTAIRES AU SUJET DES VIGNES-MERES ET DES PEPINIERES, ET NOTAMMENT DE DECLARATIONS RELATIVES A LA PRODUCTION DES MATERIELS DE MULTIPLICATION VEGETATIVE DE LA VIGNE ;

WHEREAS THE UPDATING OF THE VITICULTURAL LAND REGISTER , AS PROVIDED FOR IN REGULATION N 24 , IMPLIES THE ADOPTION OF COMMUNITY MEASURES ON STOCK NURSERIES AND CUTTING NURSERIES , AND IN PARTICULAR ON DECLARATIONS RELATING TO THE PRODUCTION OF VEGETATIVE PROPAGATION MATERIAL FOR VINES ;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tenue du cadastre ->

Date index: 2024-03-29
w