Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caféine
Guaranine
Méthylthéobromine
Théine

Traduction de «Théine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


caféine [ théine | méthylthéobromine | guaranine ]

caffeine [ theine | methyltheobromine | guaranine | thein ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement britannique a versé 10 millions de dollars au gouvernement de la Birmanie afin qu'il procède au recensement des Rohingyas, mais le président de la Birmanie, Thein Sein, a rompu sa promesse et refuse de s'assurer que les Rohingyas soient adéquatement recensés.

The British government paid $10 million to the Burmese government so that the census could be taken for the Rohingya, and the president of Burma, President Thein Sein, has broken that promise and he is not going to comply with making sure that the Rohingya are counted.


La création de la task force a été annoncée dans une déclaration conjointe de MM. Van Rompuy, Barroso et U Thein Sein, à l’occasion de la visite effectuée par ce dernier à Bruxelles en mars 2013.

The Task Force was announced in a joint statement by President Van Rompuy, President Barroso and President U Thein Sein, during the visit of President U Thein Sein to Brussels in March, 2013.


9. se félicite de la promesse du président U Thein Sein, qui a affirmé que tous les auteurs de violence seront poursuivis, et de son engagement en faveur d'une société multiculturelle, multiethnique et multiconfessionnelle; invite le président à prendre des mesures supplémentaires pour mettre en œuvre l'état de droit et s'attaquer aux causes profondes des violences;

9. Welcomes the promise of President U Thein Sein that all perpetrators of violence will be prosecuted, as well as his commitment to a multicultural, multi-ethnic and multi-faith society; calls on the President to take further action to enforce the rule of law and to address the root causes of violence;


G. considérant que, bien que le président birman U Thein Sein ait promis dans un discours prononcé le 6 mai 2013 que son gouvernement garantirait les droits fondamentaux des musulmans de l'État de Rakhine et qu'il ait pris certaines dispositions pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, la situation dramatique des Rohingyas et, de manière plus globale, les relations interethniques sont susceptibles de compromettre l'ensemble du processus de réforme mis en œuvre en Birmanie / au Myanmar; considérant que des rapports indépendants fiables font état de l'implication des autorités birmanes dans des crimes contre l'humanité perpétrés contre la population Rohingya, lesquels ont eu pour effet de mettre en place, dans une bonne part ...[+++]

G. whereas although Burmese President U Thein Sein pledged in a speech on 6 May 2013 that his government would ensure the basic rights of Muslims in Rakhine state, and although he has taken some steps to expand civil liberties in the country, the dramatic situation of the Rohingyas, and of inter-ethnic relations overall, has the potential to undermine the entire reform process in Burma/Myanmar; whereas credible independent reports point to the complicity of the Burmese authorities in crimes against humanity targeting the Rohingya population that have resulted in Rakhine state largely being segregated along religious lines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. reconnaît les mesures prises, au cours des dernières années, par le président U Thein Sein et d'autres réformateurs en Birmanie / au Myanmar dans l'optique de mettre en œuvre des réformes démocratiques; déplore toutefois l'incapacité du gouvernement à protéger les Rohingyas de la violence organisée et invite celui-ci ainsi que la société birmane dans son ensemble à agir sans tarder pour mettre un terme aux violations des droits de l'homme et pour traduire en justice les auteurs des violentes attaques et autres agissements liés;

3. Recognises the steps taken by President U Thein Sein and other reformers in Burma/Myanmar to introduce democratic reforms over the past year; deplores, however, the failure of the government to protect the Rohingya from organised violence, and calls on the government and all of Burmese/Myanmar society to act immediately to end the human rights abuses and bring the perpetrators of the violent attacks and other related abuses to justice;


10. salue l'annonce faite par le président U Thein Sein le 4 juin 2013, qui a déclaré que tous les prisonniers politiques du pays seront libérés; répète que la libération de tous les prisonniers politique, y compris le Dr Tun Aung, devrait avoir lieu immédiatement et sans condition, et s'accompagner du rétablissement total de leurs droits et de leurs libertés;

10. Welcomes the announcement by President U Thein Sein on 4 June 2013 that all political prisoners in Burma/Myanmar will be released; reiterates its position that the release of all political prisoners, including Dr Tun Aung, should take place without delay or conditions and with the full restoration of their rights and freedoms;


G. considérant que, bien que le président birman U Thein Sein ait promis dans un discours prononcé le 6 mai 2013 que son gouvernement garantirait les droits fondamentaux des musulmans de l'État de Rakhine et qu'il ait pris certaines dispositions pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, la situation dramatique des Rohingyas et, de manière plus globale, les relations interethniques sont susceptibles de compromettre l'ensemble du processus de réforme mis en œuvre en Birmanie / au Myanmar; considérant que des rapports indépendants fiables font état de l'implication des autorités birmanes dans des crimes contre l'humanité perpétrés contre la population Rohingya, lesquels ont eu pour effet de mettre en place, dans une bonne parti ...[+++]

G. whereas although Burmese President U Thein Sein pledged in a speech on 6 May 2013 that his government would ensure the basic rights of Muslims in Rakhine state, and although he has taken some steps to expand civil liberties in the country, the dramatic situation of the Rohingyas, and of inter-ethnic relations overall, has the potential to undermine the entire reform process in Burma/Myanmar; whereas credible independent reports point to the complicity of the Burmese authorities in crimes against humanity targeting the Rohingya population that have resulted in Rakhine state largely being segregated along religious lines;


à faire en sorte que le Myanmar/la Birmanie devienne un membre actif et respecté de la communauté internationale en adhérant à des accords internationaux, y compris en ce qui concerne les droits de l'homme, les mines terrestres, la non‑prolifération et le désarmement, et en appuyant en particulier les engagements pris par le président U Thein Sein de respecter les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies;

To establish Myanmar/Burma as an active and respected member of the international community, by adhering to international agreements, including in relation to human rights, land mines, non-proliferation and disarmament, particularly supporting President U Thein Sein commitments to comply with the relevant UNSC resolutions;


La HR/VP Catherine Ashton se rendra à Nay Pyi Taw, où elle s’entretiendra avec le ministre birman des affaires étrangères, M. U Wunna Maung Lwin, ainsi qu’avec le ministre de l’industrie (U Soe Thein), le ministre des frontières (le général de division Thein Htay) et le ministre des transports ferroviaires (U Aung Min).

HR/VP Catherine Ashton will travel to Nay Pyi Taw where she will meet the Foreign Affairs of Myanmar, Mr U Wunna Maung Lwin, as well as the Ministers for Industry (U Soe Thein), Border Affairs (Major General Thein Htay) and Railways (U Aung Min).


Au cours de sa visite, la haute représentante s’entretiendra également avec le ministre des affaires étrangères (U Wunna Maung Lwin), le ministre de l’industrie (U Soe Thein), le ministre des frontières (le général de division Thein Htay), le ministre des transports ferroviaires (U Aung Min), le président de la Chambre basse (Thura Shwe Mann) et le secrétaire général de l’USDP (U Htay Oo).

During her visit to the country, the High Representative will also meet with the Ministers for Foreign Affairs (U Wunna Maung Lwin); Industry (U Soe Thein); Border Affairs (Major General Thein Htay); and Railways (U Aung Min), the Speaker of the Lower House (Thura Shwe Mann) and the Secretary General of the USDP (U Htay Oo).




D'autres ont cherché : caféine     guaranine     méthylthéobromine     théine     Théine     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Théine ->

Date index: 2022-05-13
w