Mais pour en revenir à la question fond
amentale, certaines nuances doivent selon moi être prises en considération, et je fais toujours référen
ce à la proposition initiale de la Commission : l'octroi d'aides sans les conditionner au maintien de l'activité. Elles risque
nt de détériorer le tissu économique et de créer un système de clientélisme dans le secteur, qui a vu au cours de ces dix dernières années disparaître 30 % des exploit
...[+++]ations et plus de 25 % des emplois.Returning to the subject in question, I think there are certain finer points that have to be taken into account with regard to the Commission’s initial proposal: the granting of aid without making it conditional on keeping up the activity runs the risk of deteriorating the economic fabric and creating a system of patronage in the sector, which over the last ten years has seen the loss of 30% of holdings and over 25% of jobs.