Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Reasoning Tool
Baker Oil Tools
Dry
Dry tooling
Escalade mixte
ISANTA
Industrial Stapling Manufacturers Institute
Industrial Stapling and Nailing Technical Association
Model of Human Occupation Screening Tool version 2.0
Outil
Outil informatique
Outil logiciel
TOOL-USE
Tool

Traduction de «Tool » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TOOL-USE | Un environnement de support avancé pour le développement et l'évolution de logiciel guidé par des méthodes

An advanced support environment for method driven development and evolution of packaged software | TOOL-USE


Model of Human Occupation Screening Tool version 2.0

Model of Human Occupation Screening Tool version 2.0


Advanced Reasoning Tool | ART,il contient quatre modules:un langage de représentation de la connaissance fournissant des règles,des prototypes,des comparaisons logiques et des structures procédurales,un compilateur qui convertit la connaissance représentée en code LISP,un module d'application de l'exécution et un environnement de débogage.Sa base de règles incorpore des règles absolues,des hypothèses,des contraintes et des croyances.L'information est organisée en ensembles de faits ou d'hypothèses,appelés points de vue [Abbr.]

Advanced Reasoning Tool | ART [Abbr.]


Fondation Tool pour le développement technique dans les PVD

Tool


escalade mixte | dry tooling | dry

dry tooling | dry-tooling


International Staple, Nail and Tool Association [ ISANTA | Industrial Stapling Manufacturers Institute | Industrial Stapling and Nailing Technical Association ]

International Staple, Nail and Tool Association [ ISANTA | International Stapling Manufacturers Institute | Industrial Stapling and Nailing Technical Association ]




Fifth Discipline Fieldbook : Strategies and tools for building, a learning organization

Fifth Discipline Fieldbook: Strategies and tools for building, a learning organization


outil | outil informatique | outil logiciel | tool

tool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


La WAI a donc mis au point la version 1.0 des instructions en matière d'accessibilité pour les outils de création de contenu (ATAG, Authoring Tool Accessibility Guidelines), et est en train de développer un certain nombre de techniques complémentaires et correspondantes.

Thus, the WAI has developed the Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) version 1.0, and is currently developing a number of complementary and counterpart techniques.


On pourra ainsi les distinguer d'autres recommandations également formulées par la W3C/WAI, telles que les instructions concernant l'accessibilité pour les outils de création de contenu ("Authoring Tool Accessibility Guidelines" (ATAG) version 1.0) et les instructions concernant l'accessibilité pour les agents utilisateurs ("User Agent Accessibility Guidelines").

This terminology is used to distinguish these guidelines from others that the World Wide Web Consortium/Web Accessibility Initiative has developed such as Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) version 1.0 and User Agent Accessibility Guidelines.


La mention «(16) Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation [alias a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; d) Ryonha Machinery Corporation; e) Ryonha Machinery; f) Ryonha Machine Tool; g) Ryonha Machine Tool Corporation; h) Ryonha Machinery Corp; i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; j) Ryonhwa Machinery JV; k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; l) Unsan; m) Unsan Solid Tools; et n) Millim Technology Company].

The entry ‘(16) Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (aka (a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; (b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; (c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; (d) Ryonha Machinery Corporation; (e) Ryonha Machinery; (f) Ryonha Machine Tool; (g) Ryonha Machine Tool Corporation; (h) Ryonha Machinery Corp; (i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; (j) Ryonhwa Machinery JV; (k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; (l) Unsan; (m) Unsan Solid Tools; and (n) Millim Technology Company).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation [alias a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; d) Ryonha Machinery Corporation; e) Ryonha Machinery; f) Ryonha Machine Tool; g) Ryonha Machine Tool Corporation; h) Ryonha Machinery Corp; i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; j) Ryonhwa Machinery JV; k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; l) Unsan; m) Unsan Solid Tools; et n) Millim Technology Company].

Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (aka (a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; (b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; (c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; (d) Ryonha Machinery Corporation; (e) Ryonha Machinery; (f) Ryonha Machine Tool; (g) Ryonha Machine Tool Corporation; (h) Ryonha Machinery Corp; (i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; (j) Ryonhwa Machinery JV; (k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; (l) Unsan; (m) Unsan Solid Tools; and (n) Millim Technology Company).


les systèmes supports, en particulier l'outil de configuration pour le CCN, l'outil de rapport d'activité (Activity Reporting Tool, ART2), l'outil en ligne de gestion électronique de projets de la DG TAXUD (Taxud Electronic Management of Project Online, TEMPO), l'outil de gestion des services (Service Management Tool, SMT), le système de gestion des utilisateurs (User Management System, UM), le système BPM, le tableau de bord de disponibilité (availability dashboard) et AvDB, le portail de gestion des services informatiques, l'outil de gestion des répertoires et des accès utilisateurs;

supporting systems, in particular the application configuration tool for CCN, the activity reporting tool (ART2), Taxud electronic management of project online (TEMPO), service management tool (SMT), the user management system (UM), the BPM system, the availability dashboard and AvDB, IT service management portal, directory and user access management;


Kaveh Cutting Tools Company: Kaveh Cutting Tools Company est la propriété, se trouve sous le contrôle ou agit pour le compte de l'Organisation des industries de la défense.

Kaveh Cutting Tools Company: Kaveh Cutting Tools Company is owned or controlled by, or acts on behalf of, the DIO.


Partie requérante: Nu Air Compressors and Tools SpA (Robassomero, Italie) (représentant: R. MacLean, Solicitor)

Applicant: Nu Air Compressors and Tools SpA (Robassomero, Italy) (represented by: R. MacLean, Solicitor)


L’attribut signé SigningTime DOIT être présent et DOIT contenir le temps UTC exprimé conformément à [http ...]

The SigningTime signed attribute MUST be present and MUST contain the UTC expressed as in [http ...]


L’attribut signé ContentType DOIT être présent et contenir id-data ( [http ...]

The ContentType signed attribute MUST be present and contains id-data ( [http ...]




D'autres ont cherché : advanced reasoning tool     baker oil tools     isanta     industrial stapling manufacturers institute     tool-use     dry tooling     escalade mixte     outil informatique     outil logiciel     Tool     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tool ->

Date index: 2022-02-10
w