Lorsque nous parlons du domaine de l’intermodalité, nous devons adopter une approche plus cohérente et rigoureuse de la maintenance et du contrôle des unités, car ce sont ces unités qui permettront de transporter le conteneur - car le conteneur est par principe, comme nous l’avons vu, le support du futur - par navire, par train ou par camion à travers notre territoire.
When we talk about the intermodality sector, we need a more coherent and rigorous approach to the maintenance and control of units, because it is the units which are going to allow the container – the principle of the container, as we have seen, is the carrier for the future – to be transported by ship, by train or by lorry through our territory.