Il convient de garantir l'existence de services environnementaux tels que l'approvisionnement en eau propre, des
infrastructures de traitement des eaux usées et des déchets, la gestion des ressources naturelles, la décontamination des terres en vue de les préparer pour de nouvelles activités économiques et la protection contre certains risques environnementaux (par exemple désertification, s
écheresses, feux de forêts et inondations), qui
devraient tous avoir un caractère p
...[+++]rioritaire dans ce contexte.
The provision of environmental services such as clean water supplies, waste and waste-water treatment infrastructures, management of natural resources, the decontamination of land to prepare it for new economic activities, and protection against certain environmental risks (e.g. desertification, droughts, fires and floods), should all have high priority in this context.