66. insiste sur le fait que les CER doivent être les piliers du processus d'intégration africaine et de la mise en place du marché panafricain et ne doivent pas seulement traiter directement avec l'Europe; insiste encore sur le fait que les APE ne doivent pas compromettre le calendrier spécifique de l'intégration régionale de l'Afrique, mais qu'ils doivent être aussi des instruments de l'intégration et du commerce Sud-Sud; demande par conséquent à l'UE de respecter le processus d'intégration que l'Afrique s'est fixé,
comme l'a établi le traité instituant la Communauté économique africaine (traité d'Abuja) de juin 1991, qui prévoit la m
...[+++]ise en place de la Communauté économique africaine au terme d'un processus par étapes, au moyen de la coordination, de l'harmonisation et de l'intégration progressive des activités des CER africaines existantes et futures; 66. Insists that the RECs should be
the pillars of the African integration process and the establishment of a pan-African market, and should not only be dealing directly with Europe; further insists that EPAs should not undermine Africa's own regional integration agenda, but that
they should also be instruments for South-South integration and trade; calls therefore on the EU to respect Africa's own integration process, as determined by the Treaty establishing t
he African Economic ...[+++] Community of June 1991 (the Abuja Treaty), which provides for the African
Economic Community to be set up through a gradual process, achieved by coordination, harmonisation and progressive integration of the activities of existing and future RECs in Africa;