Étant donné que les transactions intracommunautaires frauduleuses sont effectuées par l'intermédiaire d'entreprises fantômes, qui cessent de fonctionner après une seule transaction, les personnes physiques qui ont fondé, géré ou dirigé une entreprise de ce type devraient être empêchées de constituer de nouvelles entreprises au niveau européen.
Given that fraudulent intra-Community transactions are carried out through the intermediary of ghost firms which cease operating after a single transaction, physical persons who have established, administered or managed such a ghost firm should be prevented from setting up new companies at European level.