Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#endurance-force
Capacité aérobie
Capacité aérobique
Capacité cardio-pulmonaire
Capacité cardiorespiratoire
Capacité d'absorption d'oxygène
Capacité de travail
Conditi
Condition aérobie
Diminution de la durée de travail
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Efficience du cœur et des poumons
Endurance au travail
Endurance aérobie
Endurance cardiopulmonaire
Endurance cardiorespiratoire
Entraînement d'endurance
Entraînement de l'endurance
Entraînement en endurance
Entraînement à l'endurance
Entraînement à la distance
Essai d'endurance
Essai de dureté
Essai de durée de vie
Essai de vieillissement
Force-endurance
Frontière du travail d'endurance
Puissance aérobie
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du temps de travail
Seuil aérobie-anaérobie
Test d'endurance
Travail d'endurance
épreuve d'endurance
épreuve de durée

Traduction de «Travail d'endurance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité de travail [ endurance au travail ]

work tolerance


entraînement en endurance [ entraînement à l'endurance | entraînement à la distance | travail d'endurance ]

distance training




capacité aérobique [ capacité aérobie | capacité cardiorespiratoire | efficience du cœur et des poumons | condition aérobie | puissance aérobie | capacité cardio-pulmonaire | endurance cardiopulmonaire | capacité d'absorption d'oxygène | endurance cardiorespiratoire | endurance aérobie | conditi ]

aerobic capacity [ heart and lung efficiency | cardiorespiratory endurance | cardiovascular respiratory endurance level | aerobic endurance | aerobic power | aerobic fitness | cardio-respiratory efficiency ]


essai de durée de vie | essai de vieillissement | essai d'endurance | test d'endurance

life test | life testing


seuil aérobie-anaérobie | frontière du travail d'endurance

aerobic-anaerobic threshold | O2-endurance limit


entraînement de l'endurance | entraînement d'endurance

endurance training




épreuve de durée | épreuve d'endurance | essai d'endurance | essai de dureté

endurance test


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais vous rendre hommage, madame McIvor, pour le travail, la patience, la souffrance et les ennuis que vous avez endurés tout au long de ce processus.

I would like to commend you, Ms. McIvor, for the work, patience, heartaches and headaches you have endured through this process.


«Le Tour met véritablement à l’épreuve l’esprit sportif, l’endurance et le travail d’équipe.

"The Tour is a real test of sportsmanship, endurance and team work.


L’UE doit travailler de manière constructive avec la Turquie et les États-Unis pour mettre fin à l’impunité en Iran, qui représente un des cas d’agression les plus urgents et où les citoyens endurent exécutions, viols et tortures de la part de leur propre gouvernement, quotidiennement et systématiquement.

The EU needs to work constructively with Turkey and the US to stop impunity in Iran, which is one of the most urgent cases of aggressors and where execution, rape and torture are brought upon citizens by their own government on a daily and systematic basis.


Nous ne devrions pas «brader» les droits des femmes en cette période unique de leur vie en donnant à d’autres le droit de tirer parti de tout ce que les femmes endurent physiquement. Nous ne devrions pas punir les femmes en les forçant à ne pas travailler en raison de congés excessifs, ce qui ne va pas dans l’intérêt des employeurs, qui devront attendre qu’elles aient 40 ans avant de les engager.

So we should not ‘sell’ women’s rights in a period which is unique in their life, by giving others the right to benefit from everything that women go through physically and we should not punish women by forcing them to stay away from work due to excessive leave, which is not in the interest of any employers, who will wait until they are forty years of age before they recruit them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas les travailleurs de ces pays, qui doivent endurer des conditions de travail inacceptables, et certainement pas les entreprises européennes – et je parle en qualité d’entrepreneur – qui gèrent leurs opérations de production dans le respect des lois européennes en vigueur et n’ont pas l’intention de maximiser leurs profits en exploitant les normes environnementales et sociales défaillantes de certains pays tiers.

Not the workers in those countries, who have to endure unacceptable working conditions, and certainly not European businesses – and I speak as an entrepreneur – which conduct their production operations in accordance with the relevant European legislation and have no plans to send their profits soaring by exploiting poor environmental and social standards in certain third countries.


Cela rendrait, à l’avenir, le genre de débat que nous sommes en train d’endurer inutile et permettrait également de faire des économies, quand on pense à ce que cela coûte – de la première à la deuxième lecture, avec tous les préparatifs, tous les interprètes et toutes les traductions, et toutes ces réunions à une heure si avancée – ce qui serait sans aucun doute dans l’intérêt de l’Union européenne et permettrait d’améliorer son travail au nom des citoyens.

This would then remove any future need for the type of debate which we are enduring now and would also save money, if we consider what it costs – from the first to the second reading, with all the preparations, all the interpreters and translations, and all these meetings at such a late hour – which would certainly be in the European Union’s interests and improve its work on behalf of citizens.


Le président de la Commission doit avant tout avoir de l’endurance pour faire ce travail; tout le reste dépendra des décisions que les membres du Conseil européen prendront.

The President of the Commission above all needs to have the stamina to do this job; everything else will depend on the decisions that the Members of the European Council make.


Elle représentait non seulement la beauté, la rapidité et l'amour du travail bien fait, mais également tous les ingrédients indispensables à la grandeur le travail acharné, la modestie et l'endurance.

She represented not only beauty, speed and love of craft; she represented those indispensable ingredients of all great lives hard work, modesty, and endurance.


· Les employeurs doivent savoir que, même si l’employé revient au travail, il n’est pas rétabli à 100 p. 100 et un retour graduel au travail s’impose pour aider l’employé à se remettre dans le bain, prendre de la vitesse et acquérir de la tolérance et de l’endurance.[313]

· Employers need to know that while the employee is coming back, he/she is not 100 per cent and gradual return-to-work is necessary to help the individual catch up with things, get up to speed and build tolerance and endurance.[313]


Si le député avait pu entendre les participants parler des conditions de travail qu'ils doivent endurer, il y penserait assurément à deux fois avant de se prononcer en faveur du chapitre 11 de l'ALENA qui donnerait à ces pays en voie de développement encore moins d'instruments démocratiques que ceux dont ils disposent actuellement pour améliorer leur niveau de vie et protéger leur environnement, leur culture et leurs droits en matière de travail.

If the hon. member could have heard about the working conditions they are suffering, he would surely think twice before he would support NAFTA chapter 11, which will give those developing countries even fewer democratic instruments with which to raise their standard of living and protect their environment, their cultures and their working rights.


w