Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travaillons ensemble à gérer le changement

Traduction de «Travaillons ensemble à gérer le changement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du Groupe de travail patronal/syndical sur l'adaptation [ Travaillons ensemble à gérer le changement ]

Report of the Business/Labour Task Force on Adjustment [ Working together to Manage Change ]


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


De la recherche à l'action : Travaillons ensemble à l'intégration des Canadiens et des Canadiennes handicapés

Research to Action: Working Together for the Integration of Canadians with Disabilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vise à élever le taux d’emploi par la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité, à aider les travailleurs à anticiper et à gérer les changements en leur donnant les capacités et compétences requises, à moderniser le marché du travail et les systèmes de protection sociale, et à garantir que l’ensemble de l’UE profite des retombées positives de la croissance.

It aims to raise the employment rate with more and better jobs, help people anticipate and manage change by equipping them with the right set of skills and competences, modernise labour market and welfare systems, and ensure that the benefits of growth reach all parts of the EU.


Pour gérer efficacement le changement, la participation de l'ensemble des partenaires sociaux à tous les niveaux s'imposera, dans le souci d'une transition juste et le respect des principes d'un travail décent.

In order to efficiently manage change, involvement of social partners at all levels will be necessary in line with just transition and decent work principles.


Elle vise à élever le taux d’emploi par la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité, à aider les travailleurs à anticiper et à gérer les changements en leur donnant les capacités et compétences requises, à moderniser le marché du travail et les systèmes de protection sociale, et à garantir que l’ensemble de l’UE profite des retombées positives de la croissance.

It aims to raise the employment rate with more and better jobs, help people anticipate and manage change by equipping them with the right set of skills and competences, modernise labour market and welfare systems, and ensure that the benefits of growth reach all parts of the EU.


Lorsque des entreprises veulent ou ont besoin de prendre des mesures pour rendre leur activité plus durable, beaucoup d'entre elles ne se sentent pas à même de gérer le risque ou le processus de changement, ou bien se rendent compte qu'elles ne parviennent pas à trouver le personnel doté des compétences nécessaires. Dans sa communication, la Commission fait un certain nombre de propositions positives, et nous avons besoin d'une approche globale, qui amène à reconnaître la nécessité de comprendre les raisons de l'impo ...[+++]

When companies want or need to take action to make their business more sustainable, many are not confident about managing either risk or the change process or may discover that they cannot find workers with the necessary skills. The Commission Communication makes a number of positive proposals and we need a comprehensive approach, which instils an appreciation of the need to understand why sustainability matters to business and to society as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Travaillons ensemble à un nouvel accord international sur le changement climatique - un accord lancé en 2005 lors du G8 par la chancelière Merkel – en vue de parvenir aux plus fortes réductions des émissions de carbone de toute l’histoire.

Let us work together for a new worldwide climate change agreement – a climate change agreement initiated at the G8 in 2005 by Chancellor Merkel – for the biggest cuts in carbon emissions the world has ever seen.


Pour gérer efficacement le changement, la participation de l'ensemble des partenaires sociaux à tous les niveaux s'imposera, dans le souci d'une transition juste et le respect des principes d'un travail décent.

In order to efficiently manage change, involvement of social partners at all levels will be necessary in line with just transition and decent work principles.


Si nous y parvenons, et si nous sommes capables de maintenir l’élan au-delà des élections américaines de cette année et des élections européennes de l’année prochaine, nous aurons peut-être jeté les bases requises pour mieux tenir compte du fait que les changements climatiques, le crime organisé, les flux migratoires et bien d’autres problèmes sont des dossiers que nous ne pouvons gérer qu’ensemble dans l’intérêt d’un monde meilleur.

If we were to succeed in this and if we are able to maintain this momentum beyond this year’s elections in the United States and next year’s elections in the European Union, we will perhaps have created the basis for understanding that climate change, organised crime, migration and much else can only be tackled together in the interests of a better world.


Si nous y parvenons, et si nous sommes capables de maintenir l’élan au-delà des élections américaines de cette année et des élections européennes de l’année prochaine, nous aurons peut-être jeté les bases requises pour mieux tenir compte du fait que les changements climatiques, le crime organisé, les flux migratoires et bien d’autres problèmes sont des dossiers que nous ne pouvons gérer qu’ensemble dans l’intérêt d’un monde meilleur.

If we were to succeed in this and if we are able to maintain this momentum beyond this year’s elections in the United States and next year’s elections in the European Union, we will perhaps have created the basis for understanding that climate change, organised crime, migration and much else can only be tackled together in the interests of a better world.


Ensemble, en tant qu’organes politiques démocratiques, nous travaillons sur plusieurs questions mutuellement importantes telles que la prise en considération de l’importance croissante des questions énergétiques et environnementales, notamment le changement climatique, par l’intermédiaire du groupe de Rio de l’Union, la coopération sur de nombreux projets visant à promouvoir la résolution des conflits, l’État de droit, la démocratie, la bonne gouvernance et les droits de l ...[+++]

Together as political democratic bodies we are working on a range of issues of mutual importance, including the following: addressing the increasing importance of energy and environmental issues, including climate change via the EU Rio Group, working together on many projects to promote conflict resolution, the rule of law, democracy, good governance and human rights, and putting in place a stronger level of third level education links between our two groupings.


Travaillons ensemble à apporter des changements concrets et à redonner leur dignité aux députés et à la Chambre des communes.

Let us work together to make some concrete changes to restore the dignity of all members and the House of Commons.




D'autres ont cherché : Travaillons ensemble à gérer le changement     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Travaillons ensemble à gérer le changement ->

Date index: 2023-05-20
w