Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trouble anxieux induit par un médicament
Trouble anxieux induit par une substance
Trouble anxieux lié à une substance psycho-active
Trouble dépressif induit par un médicament

Traduction de «Trouble anxieux induit par un médicament » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trouble anxieux induit par un médicament

medication-induced anxiety disorder


trouble anxieux induit par une substance [ trouble anxieux lié à une substance psycho-active ]

substance-induced anxiety disorder [ psychoactive substance anxiety disorder ]


trouble dépressif induit par un médicament

medication-induced depressive disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sociétés pharmaceutiques se concentrent sur un trouble à la fois et font approuver un médicament pour ce trouble. Cependant, la plupart des cliniciens se disent que, si ce médicament est efficace pour ce trouble anxieux — c'est comme le cancer du sein par rapport à un autre cancer —, il devrait être efficace pour traiter les autres troubles anxi ...[+++]

However most clinicians say that medication works not only for that anxiety — it is like breast cancer and another cancer — so the same medication should work for the other one.


On sait que les personnes ayant un problème de santé mentale — qu'il s'agisse de schizophrénie, de bipolarité ou de troubles anxieux ont un besoin presque vital de prendre des médicaments.

We're hoping to get it going early in the new year. We know that people with mental health issues, be it schizophrenia, bipolar disease or anxiety issues, have an acute need for medication.


Aux États-Unis, une loi fédérale, en vigueur depuis un bon moment déjà, stipule que le programme Medicaid n'est pas tenu de rembourser les médicaments consommés par les personnes souffrant de troubles anxieux, d'anorexie, de trouble panique.

In the U.S. a federal law has been in place for quite a while that provides that the Medicaid program does not have to pay for the drugs required by people with anxiety disorders, anorexia, panic disorder.


Et c'est particulièrement vrai dans le cas de la dépression et des troubles anxieux, qui sont très courants, et où la recherche démontre amplement que la thérapie cognitivo-comportementale, et d'autres psychothérapies fondées sur la science, ont à peu près la même efficacité que les médicaments, souvent sans les effets secondaires très désagréables et, dans bien des cas, avec de meilleurs résultats quant au taux de rechute.

This is particularly the case with depression and anxiety disorders, which are very common and where ample research shows that cognitive behavioural therapy, CBT, and other science-based psychotherapies have approximately equal efficacy to drugs, often without nasty side effects and, in many cases, with less of a relapse problem later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on leur explique ce que sont les troubles anxieux, on leur dit « voici les symptômes, voici les caractéristiques neurologiques et voici le médicament qu'il faut donner ».

' When they talk about anxiety disorders, they are told, ``This is the symptom, this is the neurology and this is the medication you give'. '




D'autres ont cherché : Trouble anxieux induit par un médicament     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Trouble anxieux induit par un médicament ->

Date index: 2022-03-08
w