Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheptel porcin
Espèce porcine
Génisse saillie mais non gestante
Génisse vide
Jeune truie fécondée
Jeune truie saillie
Porc
Porcin
Truie
Truie allaitante
Truie en gestation
Truie en lactation
Truie gestante
Truie gravide
Truie inactive
Truie non gestante
Truie non saillie
Truie nourrice
Truie pleine
Truie saillie
Truie vide
Verrat

Traduction de «Truie non saillie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
truie vide [ truie non gestante | truie inactive | truie non saillie ]

open sow




truie en gestation | truie gravide | truie pleine

in-pig sow | pregnant sow


truie allaitante | truie en lactation | truie nourrice

nursing sow | suckling sow




jeune truie fécondée [ jeune truie saillie ]

bred gilt


porcin [ cheptel porcin | espèce porcine | porc | truie | verrat ]

swine [ boar | hog | pig | porcine species | sow | Pigs(STW) ]


génisse vide | génisse saillie mais non gestante

barren heifer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les normes de surface sont fixées selon le poids de l’animal: entre 0,15 m² pour un porc de moins de 10 kg et 1 m² par animal de plus de 110 kg, 1,64 m² par cochette, 2,25 m² par truie, 6 m² pour un verrat (10 m² si le verrat est utilisé pour des saillies naturelles).

Standards concerning floor area are set according to the weight of the animal: between 0.15 m2 for pigs weighing less than 10 kg and 1 m2 per animal over 110 kg, 1.64 m2 per gilt, 2.25 m2 per sow, 6 m2 for a boar (10 m2 if the boar is used for natural service).


pour les cochettes après la saillie et les truies gestantes: une partie de l'aire visée au paragraphe 1, point b), égale au moins à 0,95 m par cochette et 1,3 m par truie, doit avoir un revêtement plein continu dont 15 % au maximum sont réservés aux ouvertures destinées à l'évacuation.

for gilts after service and pregnant sows: a part of the area required in paragraph 1(b), equal to at least 0,95 m per gilt and at least 1,3 m per sow, must be of continuous solid floor of which a maximum of 15 % is reserved for drainage openings.


la superficie totale d'espace libre dont dispose chaque cochette après la saillie et chaque truie lorsque cochettes et truies cohabitent doit être respectivement d'au moins 1,64 m et 2,25 m. Lorsque ces animaux cohabitent en groupes de moins de six individus, la superficie d'espace libre doit être accrue de 10 %.

the total unobstructed floor area available to each gilt after service and to each sow when gilts and/or sows are kept in groups must be at least 1,64 m and 2,25 m respectively. When these animals are kept in groups of fewer than six individuals the unobstructed floor area must be increased by 10 %.


pour les cochettes après la saillie et les truies gestantes: une partie de l'aire visée au paragraphe 1, point b), égale au moins à 0,95 m2 par cochette et 1,3 m2 par truie, doit avoir un revêtement plein continu dont 15 % au maximum sont réservés aux ouvertures destinées à l'évacuation;

for gilts after service and pregnant sows: a part of the area required in paragraph 1(b), equal to at least 0,95 m2 per gilt and at least 1,3 m2 per sow, must be of continuous solid floor of which a maximum of 15 % is reserved for drainage openings;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la superficie totale d'espace libre dont dispose chaque cochette après la saillie et chaque truie lorsque cochettes et truies cohabitent doit être respectivement d'au moins 1,64 m2 et 2,25 m2.

the total unobstructed floor area available to each gilt after service and to each sow when gilts and/or sows are kept in groups must be at least 1,64 m2 and 2,25 m2 respectively.


b) la superficie totale d'espace libre dont dispose chaque cochette après la saillie et chaque truie lorsque cochettes et truies cohabitent doit être respectivement d'au moins 1,64 m2 et de 2,25 m2.

(b) the total unobstructed floor area available to each gilt after service and to each sow when gilts and/or sows are kept in groups must be at least 1,64 m2 and 2,25 m2 respectively.


a) pour les cochettes après la saillie et les truies gestantes: une partie de l'aire visée au point 1, point b), égale au moins à 0,95 m2 par cochette et 1,3 m2 par truie, doit avoir un revêtement plein continu dont 15 % au maximum sont réservés aux ouvertures destinées à l'évacuation;

(a) for gilts after service and pregnant sows: a part of the area required in 1(b), equal to at least 0,95 m2 per gilt and at least 1,3 m2 per sow, must be of continuous solid floor of which a maximum of 15 % is reserved for drainage openings;


Lorsqu'une truie ou une cochette est confinée dans une case individuelle pendant une partie des 7 jours suivant la saillie, la case doit être suffisamment grande pour permettre à l'animal de se retourner facilement.

When a sow or gilt is confined in an individual pen for any part of the first 7 days after service, the pen shall be large enough to allow the animal to turn around easily.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Truie non saillie ->

Date index: 2022-07-01
w