Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterie chargée sèche
Batterie préchargée
Batterie préchargée et sèche
Batterie sèche
Batterie à charge sèche
Tableau de charge pour la batterie
Témoin de charge
Témoin de charge de batterie
Témoin de la Couronne
Témoin de la poursuite
Témoin à charge
Témoins à charge
Voyant de charge

Traduction de «Témoin de charge de batterie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
témoin de charge | témoin de charge de batterie | voyant de charge

charge warning light | alternator warning light | battery charging tell-tale | charging control lamp


batterie chargée sèche | batterie préchargée | batterie préchargée et sèche | batterie à charge sèche | batterie sèche

dry-charged battery


témoin de la Couronne [ témoin à charge ]

Crown witness


témoin à charge | témoin de la poursuite

witness for the prosecution


témoin à charge

prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution




témoins à charge

Crown witness | prosecution's witness




témoin de charge

charging control lamp [ charge indicator ]


tableau de charge pour la batterie

battery charging panel assembly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que le procès de M. Nasheed a été entaché par de nombreuses irrégularités, notamment le fait que deux des trois juges étaient également témoins à charge, que les témoins de la défense ont été empêchés de se présenter à la barre, que la procédure n'a duré que trois semaines, que le défendeur aurait été malmené et entraîné de force dans la salle d'audience, qu'une aide juridique lui a été refusée dans un premier temps et que, plus tard, il n'a obtenu que trois jours pour interjete ...[+++]

G. whereas the trial against Mr Nasheed has been characterised by numerous flaws, such as the fact that two of the three judges were at the same time witnesses for the prosecution, the defence witnesses were prevented from taking the stand, the procedure took only three weeks, the defendant was reportedly manhandled and dragged into the courtroom by force, was at first denied legal assistance and later given only three days to introduce an appeal and the proceedings were kept at best out of the public eye: observers were denied access ...[+++]


h) l’indicateur ou le témoin de charge de la batterie;

(h) the battery charging condition indicator or tell-tale;


g) toute personne accusée d’une infraction a le droit d’interroger ou de faire interroger les témoins à charge et d’obtenir la comparution et l’interrogatoire des témoins à décharge dans les mêmes conditions que les témoins à charge;

(g) anyone charged with an offence shall have the right to examine, or have examined, the witnesses against him and to obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf under the same conditions as witnesses against him;


Aux termes de la Loi sur la protection des témoins qui est actuellement en vigueur, on peut fournir divers degrés d'aide, par exemple aux témoins à charge, et nous ne savons donc pas exactement combien serait accordé.

Under the existing Witness Protection Program Act there are varying degrees of assistance that can be provided, for example, to crown witnesses at present, and therefore we don't know exactly how much would be given.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que des milliers de citoyens, appartenant à des minorités vulnérables, en particulier des hindous, ont été, durant ou après les élections, violemment agressées et chassées de leur maison, semble-t-il surtout par des militants du Jamaat-e-Islami, pour des raisons en partie liées aux procès de l'ICT, car la plupart des témoins à charge sont hindous;

L. whereas during and after the elections thousands of citizens belonging to vulnerable minority groups, particularly Hindus, have been violently attacked and chased from their homes, reportedly mainly by Jammat e-Islami militants, for reasons partly linked to the ICT trials, as many of the prosecution witnesses are Hindus;


L. considérant que des milliers de citoyens, appartenant à des minorités vulnérables, en particulier des hindous, ont été, durant ou après les élections, violemment agressées et chassées de leur maison, semble-t-il surtout par des militants du Jamaat-e-Islami, pour des raisons en partie liées aux procès de l'ICT, car la plupart des témoins à charge sont hindous;

L. whereas during and after the elections thousands of citizens belonging to vulnerable minority groups, particularly Hindus, have been violently attacked and chased from their homes, reportedly mainly by Jammat e-Islami militants, for reasons partly linked to the ICT trials, as many of the prosecution witnesses are Hindus;


Dois-je en comprendre que si le gouvernement canadien investissait davantage dans la recherche-développement, cela pourrait accélérer les choses, pour ce qui est de la capacité de conservation de la charge des batteries?

Am I to understand that, if the Canadian government invested more in research and development, that might speed matters up with regard to battery storage capacity?


B. considérant que l'article 6, paragraphe 3, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantit que tout accusé a droit notamment à être informé dans une langue qu'il comprend, de la nature et de la cause de l'accusation portée contre lui, à disposer du temps nécessaire à la préparation de sa défense, à se défendre lui-même ou à avoir l'assistance d'un défenseur de son choix et, s'il n'a pas les moyens de rémunérer un défenseur, à pouvoir être assisté gratuitement par un avocat d'office, à interroger ou à faire interroger les témoins ...[+++]

B. whereas Article 6(3) of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms guarantees, among other rights, that everyone charged with a criminal offence has the right to be informed, in a language which he understands, of the nature and cause of the accusation, to have adequate time to prepare his defence, to defend himself in person or through legal assistance of his own choosing or, if he has not sufficient means to pay for legal assistance, to be given it free, to examine or have examined witnes ...[+++]


B. considérant que l'article 6, paragraphe 3, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantit que tout accusé a droit notamment à être informé dans une langue qu'il comprend, de la nature et de la cause de l'accusation portée contre lui, à disposer du temps nécessaire à la préparation de sa défense, à se défendre lui‑même ou à avoir l'assistance d'un défenseur de son choix et, s'il n'a pas les moyens de rémunérer un défenseur, à pouvoir être assisté gratuitement par un avocat d'office, à interroger ou à faire interroger les témoins ...[+++]

B. whereas Article 6(3) of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms guarantees everyone charged with a criminal offence the right to be informed, in a language which he understands, of the nature and cause of the accusation, to have adequate time to prepare his defence, to defend himself in person or through legal assistance of his own choosing or, if he has not sufficient means to pay for legal assistance, to be given it free, to examine or have examined witnesses against him and to obtain t ...[+++]


Le principal témoin à charge dans cette affaire, Dawn Taber, a admis, en 1993, qu'elle n'avait pas été témoin du meurtre, contrairement à ce qu'elle avait affirmé près de dix ans auparavant.

The prosecution's key witness, Dawn Taber, came forward in 1993 and admitted that she had not witnessed the murder, contrary to her testimony almost ten years ago.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Témoin de charge de batterie ->

Date index: 2023-09-16
w