Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche diffusante profonde
Couche dispersante profonde
DSL
Fond fantôme
Fond à tôle perforée
Fonds fantôme
Fonds fictif
Tôle de fond
Tôle du fond
Tôle du fond fantôme

Traduction de «Tôle du fond fantôme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




couche diffusante profonde [ DSL | fond fantôme | couche dispersante profonde ]

deep scattering layer [ DSL | false bottom | phantom bottom ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les navires à simple coque, le pétrole dans les citernes de cargaison n'est séparé de l'eau de mer que par une tôle de fond et de muraille.

In single-hull vessels the oil in the cargo tanks is separated from the seawater only by the bottom and side plating.


Il y a d'autres fonds aussi qui sont des fonds fantômes.

Many of the funds are phantom too.


108. demande des efforts accrus afin de mettre un terme au problème déplorable des prises accessoires et des rejets en mer imputables aux totaux admissibles de captures (TAC) et au régime des quotas de la PCP; estime que les prises accessoires de mammifères marins, d'oiseaux et de tortues sont une horreur à laquelle il faut mettre fin et que, de surcroît, les dommages causés aux fonds marins fragiles et aux habitats vulnérables des eaux profondes, tels que les récifs coralliens des eaux froides, les monts sous-marins et les champs d'éponges par les engins de pêche appellent une protection spéciale; relève que les filets perdus sont également la cause d ...[+++]

108. Calls for increased efforts to end the disgraceful by-catch and discard problem which is a serious consequence of the Total Allowable Catches (TACs) and quotas regime of the CFP; takes the view that the by-catch depredation of marine mammals, seabirds and turtles is an abhorrence that must be stopped and that, in addition, the damage caused by fishing gear to sensitive seabeds and vulnerable deep water habitats, such as cold-water reefs, seamounts and sponge fields, requires that these be given special protection from fishing gear; points out that lost nets also lead to 'ghost-fishing' which can cause considerable fish-stock deple ...[+++]


109. demande des efforts accrus afin de mettre un terme au problème déplorable des prises accessoires et des rejets en mer imputables aux totaux admissibles de captures (TAC) et au régime des quotas de la PCP; estime que les prises accessoires de mammifères marins, d'oiseaux et de tortues sont une horreur à laquelle il faut mettre fin et que, de surcroît, les dommages causés aux fonds marins fragiles par les engins de pêche appellent une protection spéciale; relève que les filets perdus sont également la cause de "pêches fantômes" qui peuvent entraîn ...[+++]

109. Calls for increased efforts to end the disgraceful by-catch and discard problem which is a key consequence of the Total Allowable Catches (TACs) and quotas regime of the CFP; takes the view that the by-catch depredation of marine mammals, seabirds and turtles is an abhorrence that must be stopped and that, in addition, the damage caused by fishing gear to sensitive seabeds requires that these be given special protection; points out that lost nets also lead to 'ghost-fishing' which can cause considerable fish stock depletion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demande des efforts accrus afin de mettre un terme au problème déplorable des prises accessoires et des rejets en mer imputables aux totaux admissibles de captures (TAC) et au régime des quotas de la PCP; estime que les prises accessoires de mammifères marins, d'oiseaux et de tortues sont une horreur à laquelle il faut mettre fin et que, de surcroît, les dommages causés aux fonds marins fragiles par les engins de pêche appellent une protection spéciale; relève que les filets perdus sont également la cause de «pêches fantômes» qui peuvent entraîn ...[+++]

17. Calls for increased efforts to end the disgraceful by-catch and discards problem which is a key consequence of the Total Allowable Catches (TACs) and quotas regime of the CFP; takes the view that the by-catch depredation of marine mammals, seabirds and turtles is an abhorrence that must be stopped and that, in addition, the damage caused by fishing gear to sensitive seabeds requires that these be given special protection; points out that lost nets also lead to 'ghost-fishing' which can cause considerable fish stock depletion;


retirer des fonds marins les engins de pêche perdus afin de lutter contre la pêche fantôme.

remove lost fishing gear from the sea bed in order to combat ghost fishing.


De fait, le fonds de pensions des employés du gouvernement la fonction publique, les forces armées et la GRC est un «fonds fantôme» en ce sens qu'il existe sous la forme d'une série d'écritures dans des livres plutôt que sous la forme d'un portefeuille d'investissements dans diverses actions, obligations et autres éléments d'actif.

Indeed, the government employees public service, armed forces and RCMP pension fund is a 'phantom fund' in that it exists as a set of bookkeeping entries rather than in the form of an investment portfolio of various stocks, bonds and other financial assets.


(d quater) à l'enlèvement des engins de pêche perdus ou abandonnés sur les fonds marins afin de réduire la pêche fantôme.

(dc) remove lost or abandoned fishing gears on the seabed to reduce ghost fishing,


En l'absence de financement approprié pour soutenir les organismes gouvernementaux concernés et de fonds supplémentaires consacrés aux poursuites contre les agents fantômes, les mains de ces organismes seront liées et les agents fantômes continueront de hanter et d'accabler le système d'immigration.

Without the appropriate funding to bolster the affected departments and additional funding being earmarked for the prosecution of ghost agents, the hands of these government agencies will be tied, and ghost agents will continue to plague the immigration system.


- 3 - En tenant compte du fait que le futur regime de quotas sera limite aux categories des coils a chaud, des toles minces, des toles fortes et des profiles lourds, ce fonds estime a 600 millions d'Ecus serait finance en fonction d'un prelevement impose a partir d'un certain niveau de production.

- 3 - In view of the fact that the future quota system will be confined to hot- rolled coils, sheet, medium and heavy plate and heavy sections, the (estimated) 600 million ECU fund would be financed by a levy on production above a certain level.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tôle du fond fantôme ->

Date index: 2024-03-30
w