Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMDS
Centre d'achat et de distribution de l'UNICEF
Comité UNICEF Canada
Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation
FISE
Fonds des Nations Unies pour l'enfance
Fonds des Nations unies pour l'enfance
PNUD-UNESCO-UNICEF-Banque mondiale
UNICEF
UNICEF Canada
UNIPAC
Unicef

Traduction de «UNICEF » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité UNICEF Canada [ UNICEF Canada ]

Canadian UNICEF Committee [ UNICEF Canada ]


Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]

Unicef [ United Nations Children's Fund | United Nations International Children's Emergency Fund ]


Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation [ Comité mixte UNESCO-UNICEF des directives en matière d'éducation | Comité mixte UNESCO-UNICEF chargé de formuler des recommandations en matière d'éducation ]

UNESCO-UNICEF Joint Committee on Education [ ICE | Joint UNESCO-UNICEF Committee to make Recommendations on Education ]


accord d'accréditation entre l'UNICEF et les comités nationaux pour l'UNICEF

recognition agreement between UNICEF and National Committees


Comité mixte UNICEF / OMS des directives sanitaires | CMDS [Abbr.]

Joint UNICEF / WHO Committee on Health Policy | JCHP [Abbr.]


Centre d'achat et de distribution de l'UNICEF | UNIPAC [Abbr.]

UNICEF Packing and Assembly Centre | UNICEF Procurement and Assembly Centre | UNIPAC [Abbr.]


Fonds des Nations Unies pour l'enfance [ UNICEF ]

United Nations Children's Fund [ UNICEF ]


Comité exécutif de la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous [PNUD-UNESCO-UNICEF-Banque mondiale]

Executive Committee for the World Conference on Education for All [UNDP-UNESCO-UNICEF-World Bank]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour de plus amples informations, voir [http ...]

For more information, visit www.unicef.org and for information about UNICEF’s relationship with the EU visit [http ...]


M. considérant que l'Unicef, en concertation avec les gouvernements et des organisations partenaires au Nigeria, au Cameroun, au Tchad et au Niger, renforce ses activités afin de venir en aide aux milliers d'enfants présents dans la région et à leurs familles en leur donnant accès à une eau potable sûre, à l'éducation, à un soutien psychologique et sous forme de conseils, ainsi qu'à des vaccins et à des traitements contre la malnutrition aigüe sévère; que l'Unicef n'a reçu que 32 % des 50,3 millions d'euros nécessaires à son action humanitaire dans la région du lac Tchad pour cette année;

M. whereas UNICEF, together with governments and partners in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger, is increasing its operations to assist thousands of children and their families in the region by providing access to safe water, education, counselling and psychological support, as well as vaccinations and treatment for severe acute malnutrition; whereas UNICEF has received only 32 % of the 50,3 million required this year for its humanitarian response across the Lake Chad region;


M. considérant que l'Unicef fournit une aide hivernale à 916 000 des 1 300 000 enfants ciblés en Syrie, en Iraq, au Liban, en Jordanie et en Turquie; que l'Unicef et le programme alimentaire mondial (PAM) ont lancé en janvier 2015 une campagne d'aide hivernale visant à allouer 14 dinars jordaniens à 41 000 enfants réfugiés vulnérables des camps de Za’atari et d'Azraq pour que leurs familles puissent acheter des vêtements;

M. whereas UNICEF is delivering winter assistance in Syria, Iraq, Lebanon, Jordan and Turkey to 916 000 of the 1.3 million targeted children; whereas UNICEF and the World Food Programme (WFP) launched a winter cash assistance campaign in January 2015 to provide 41 000 vulnerable refugee children in the Za’atari and Azraq camps with 14 Jordanian dinars to allow their family to buy them winter clothes;


P. considérant que l'Unicef dispense son assistance hivernale en Syrie, en Iraq, au Liban, en Jordanie et en Turquie à 916 000 des 1,3 million d'enfants visés; que l'Unicef et le programme alimentaire mondial (PAM) ont lancé en janvier 2015 une campagne d'aide hivernale visant à allouer 14 dinars jordaniens à 41 000 enfants réfugiés vulnérables des camps de Za’atari et d'Azraq pour que leurs familles puissent leur acheter des vêtements;

P. whereas UNICEF is delivering winter assistance in Syria, Iraq, Lebanon, Jordan and Turkey to 916 000 of the 1.3 million children targeted; whereas UNICEF and the World Food Programme (WFP) launched a winter cash assistance campaign in January 2015 to provide 41 000 vulnerable refugee children in the Za’atari and Azraq camps with 14 Jordanian dinars to allow their family to buy them winter clothes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que les enfants représentent 52 % de la population réfugiée dans la région, près de 2 millions d'entre eux étant réfugiés; considérant que l'Unicef dispense son assistance hivernale en Syrie, en Iraq, au Liban, en Jordanie et en Turquie à 916 000 des 1,3 million d'enfants visés; considérant que l'Unicef et le programme alimentaire mondial ont lancé une campagne d'assistance hivernale en espèces en janvier 2015; considérant que, selon Kyung-wha Kang, Sous-Secrétaire générale des Nations Unies aux affaires humanitaires, les opérations des Nations unies souffrent d'un déficit de financement, 39 % à peine des 2,3 milliards ...[+++]

Q. whereas children make up 52 % of the refugee population in the region, with nearly 2 million of them as refugees; whereas UNICEF is delivering winter assistance in Syria, Iraq, Lebanon, Jordan and Turkey to 916 000 of the 1.3 million targeted children; whereas UNICEF and the World Food Programme have launched a winter cash assistance campaign in January 2015; whereas according to Kyung-wha Kang, UN Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs, UN operations are suffering from a lack of funding, with just 39 % of the required USD 2.3 billion having been received; whereas the UNHCR has stated that it remains very difficult t ...[+++]


P. considérant que l'Unicef dispense son assistance hivernale en Syrie, en Iraq, au Liban, en Jordanie et en Turquie à 916 000 des 1,3 million d'enfants visés; que l'Unicef et le programme alimentaire mondial (PAM) ont lancé en janvier 2015 une campagne d'aide hivernale visant à allouer 14 dinars jordaniens à 41 000 enfants réfugiés vulnérables des camps de Za’atari et d'Azraq pour que leurs familles puissent leur acheter des vêtements;

P. whereas UNICEF is delivering winter assistance in Syria, Iraq, Lebanon, Jordan and Turkey to 916 000 of the 1.3 million children targeted; whereas UNICEF and the World Food Programme (WFP) launched a winter cash assistance campaign in January 2015 to provide 41 000 vulnerable refugee children in the Za’atari and Azraq camps with 14 Jordanian dinars to allow their family to buy them winter clothes;


Souleymane Diabate, représentant de l'UNICEF en République centrafricaine, a dit que, depuis 20 ans qu'il travaille pour l'UNICEF, il n'a jamais rien vu de tel. Il a dit que des enfants étaient directement ciblés dans des attaques violentes — décapités même —, que garçons et filles étaient recrutés par des groupes armés pour devenir enfants soldats ou être exploités sexuellement et que les enfants étaient témoins d'actes de violence inimaginables.

Souleymane Diabate, UNICEF country representative in CAR, said that in his twenty years of work with UNICEF, never had he seen anything like what is happening. He said that children are being directly targeted in violent attacks—even decapitated—and that boys and girls are being recruited into armed groups as child soldiers or to be sexually exploited, and children are witnessing unimaginable violence.


Je suis prête à continuer à raconter l'histoire de l'UNICEF—non pas uniquement l'histoire de l'UNICEF, mais celles d'autres acteurs, parce qu'en fin de compte, grâce au travail de la Commission Volcker et d'autres, il sera démontré que nous—pas simplement l'UNICEF, mais ceux d'entre nous qui sommes rattachés aux organismes qui assurent une présence sur le terrain—aurons accompli notre travail de manière relativement efficace et non problématique.

I'm prepared to continue to tell UNICEF's story, but not just UNICEF's story, also other actors' stories, because I think we not just UNICEF but those of us who are the operating agencies on the ground in the long run, through the work of Volcker and others, will be shown to have been reasonably effective in our work and not problematic.


J'ai aussi lu récemment que dans le cadre de l'Unicef.et j'ai lu à la page 5 de votre discours que l'Unicef estime que le Canada a sauvé 7 millions d'enfants dans le monde. Il y a donc une excellente relation de travail entre l'ACDI et l'UNICEF.

I have also read recently that under UNICEF.and I read in your comments on page 5 that UNICEF credits Canada with saving 7 million children, so obviously there's a good working relationship there between CIDA and UNICEF.


Elles seront mises en œuvre par l'UNICEF, le Regional Network for Children (RNC) ONG/UNICEF, le SEECRAN (South East European Child Rights Action Network), l'association International Save the Children Alliance et le NGO Group for the Convention on the Rights of the Child (groupe des ONG pour la convention relative aux droits de l'enfant).

It will be implemented by UNICEF, the NGO/UNICEF Regional Network for Children (RNC), SEECRAN (South East European Child Rights Action Network), the International Save the Children Alliance and the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child.




D'autres ont cherché : comité unicef canada     comité mixte unesco-unicef sur l'éducation     unicef     unicef canada     unipac     UNICEF     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

UNICEF ->

Date index: 2022-02-05
w