Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JDCE
Jeunes démocrates chrétiens européens
UEJDC
UIJDC
Union européenne des jeunes démocrates chrétiens
Union européenne des jeunes démocrates-chrétiens
Union internationale des jeunes démocrates chrétiens
Étudiants démocrates européens

Traduction de «Union européenne des jeunes démocrates chrétiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeunes démocrates chrétiens européens [ JDCE | Union européenne des jeunes démocrates chrétiens ]

European Young Christian Democrats [ EYCD | European Union of Young Christian Democrats ]


Union européenne des jeunes démocrates-chrétiens | UEJDC [Abbr.]

European Union of Young Christian Democrats | EUYCD [Abbr.]


Étudiants démocrates européens [ Union européenne des étudiants démocrates-chrétiens et conservateurs | Union internationale des étudiants démocrates-chrétiens et conservateurs ]

European Democrat Students [ EDS | European Union of Christian-Democratic and Conservative Students | International Union of Christian-Democratic and Conservative Students ]


Union internationale des jeunes démocrates chrétiens

International Union of Young Christian Democrats


Union internationale des jeunes démocrates chrétiens | UIJDC [Abbr.]

International Union of Young Christian Democrats | IUYCD [Abbr.]


Jeunes démocrates chrétiens européens | JDCE [Abbr.]

European Young Christian Democrats | EYCD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons faire de notre plan d'investissement extérieur le puissant moteur d'une croissance plus inclusive et durable pour créer une énergie verte, donner de nouvelles possibilités aux entrepreneurs, également dans l'Union européenne, aux jeunes et aux femmes pour les rendre autonomes.

We want our External Investment Plan to become a powerful engine of more inclusive and sustainable growth, to create green energy, to bring new opportunities to entrepreneurs, also in the European Union, to young people, to empower women.


PRENNENT NOTE de l'intention de la Commission européenne de s'attacher en priorité à lutter contre la radicalisation et la marginalisation des jeunes et à promouvoir l'inclusion des jeunes dans la vie sociale, culturelle et citoyenne au titre du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020»), du cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le ...[+++]

TAKE NOTE of the European Commission's intention to prioritise combating radicalisation, marginalisation of youth and promoting inclusion of young people in social, cultural and civic life under the Strategic Framework for European Cooperation on Education and Training (‘ET 2020’), the renewed framework for European cooperation in the youth field (2010-2018), the EU Work Plan for Sport (2014-2017) and the Culture Work Plan (2015-2018)


Les efforts déployés par les institutions européennes et les États membres en vue de la mise en pratique de ces principes et d’une meilleure association des jeunes au développement de l’Union européenne se sont par exemple matérialisés sous la forme du processus de consultation sur le Livre blanc « Un nouvel élan pour la jeunesse européenne » de 2001, de rencontres régulières avec des organisations de jeunesse, de la semaine européenne de la jeunesse, de consultations sur ...[+++]

The consultation process for the 2001 White Paper for youth, regular encounters with youth organisations, European youth week, European youth portal consultations, Presidency youth events and other conferences, campaigns, forums, consultations held in Member States are some examples of efforts undertaken by the European Institutions and the Member States to put these principles into practice and better involve young people in the development of the EU.


Nous nous demandons également comment le vice-Premier ministre de M. Erdoğan, M. Babacan, a pu affirmer que l’Union européenne était un «club chrétien».

We also wonder how Mr Erdoğan’s deputy, Mr Babacan, could possibly have said that the European Union is a ‘Christian club’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait est que nous nous sommes demandés, lors de discussions avec nos collègues des jeunes démocrates chrétiens d’Allemagne, comment il était possible de retrouver si souvent, dans les médias nationaux, des rapports relatifs à certaines décisions pour lesquelles les institutions européennes font ensuite l’objet de reproches, même si le Conseil - visiblement très présent ce soir - y a collaboré sur un pied d’égalité.

It so happened that we were discussing with our friends in the German Young Christian Democrats just how it can happen that we so often get reports in the national media about certain decisions for which the European institutions are then blamed, even though the Council – which is very visibly present this evening – had an equal hand in taking them.


Je souhaiterais également exprimer ma gratitude envers le médiateur européen pour la position positive adoptée dans ce rapport. Ce dernier a été encouragé par une pétition soumise - avec mon aide - par les jeunes démocrates chrétiens de Rhénanie-Du-Nord-Westphalie et nous sommes heureux que des pressions exercées par des jeunes aient permis qu’un débat de cette nature soit organisé, un débat qui ouvrira les portes d’une plus grande ...[+++]

I would also like to express my gratitude to the European Ombudsman for the positive line he has taken in his report, for what sparked this off was a petition submitted – with help from me – by the North Rhine-Westphalia Young Christian Democrats, and we are glad that it is pressure from young people that has made possible a debate of this kind, one that will open the door to more transparency and more democracy.


En tant que premier ministre d'un pays candidat, M. Erdogan, lors de la même rencontre, a également tenu les propos suivants: "Nous ne voulons pas que l'Union européenne devienne un club chrétien" (Frankfurter Allgemeine Zeitung du 20 octobre 2003).

At the same meeting Erdogan, in his capacity as Prime Minister of the applicant country Turkey, also made the following statement: ‘We would not like the EU to become a Christian club’ (Frankfurter Allgemeine Zeitung of 20 October 2003).


L'évaluation intermédiaire du programme JEUNESSE couvrant la période 2000-2003 a permis d'analyser la mise en oeuvre du programme pour en tirer des recommandations opérationnelles, mais a également dégagé de nombreux éléments de réflexion sur l'importance de l'intervention de l'Union européenne pour la promotion de la citoyenneté européenne des jeunes. L'évaluation intermédiaire confirme la pertinence des objectifs du programme et ...[+++]

The interim evaluation confirms that the aims of programme and its strands, namely youth exchange schemes, the European Voluntary Service and youth initiatives, are valid.


Les héritiers du légendaire Atatürk ne doivent pas considérer l'Union européenne comme un "club chrétien exclusif", avance notre collègue Morillon dans le considérant D. Non, poursuit-il, l'Union européenne est une communauté partageant les mêmes valeurs, parmi lesquelles figure en particulier la "tolérance à l'égard des autres religions et cultures ...[+++]

Mr Morillon makes the point in recital D that the successors to the legendary Atatürk should not perceive the Union as an 'exclusive Christian club' but as a community of shared values which embrace, in particular, ‘tolerance for other religions and cultures’


Les jeunessireux de s'engager dans une activité volontaire se heurtent à de nombreuses difficultés d'ordres divers : absence de protection sociale, imposition des montants alloués au titre "d'argent de poche", demandes de visas ou permis de résidence refusées (ceci peut concerner des activités volontaires des ressortissants de l'Union européenne dans des pays tiers et des ressortissants des pays tiers dans des pays de l'Union européenne ...[+++]

Young people who want to engage in voluntary activities meet a number of difficulties. These difficulties are of different natures: lack of social protection, taxation of pocket money, refusal of visa and residence permits (this can affect voluntary activities of EU nationals in third countries and of third country nationals in EU countries but should not affect EU nationals in another EU Member State), language problems, lack of training, heavy procedures, etc.These difficulties represent real obstacles to the exercise of voluntary activities of young people and limit the access to them of a greater number of young Europeans.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Union européenne des jeunes démocrates chrétiens ->

Date index: 2022-10-11
w