Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unité nationale de surveillance de la MCJ

Traduction de «Unité nationale de surveillance de la MCJ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unité nationale de surveillance de la MCJ

National CJD Surveillance Unit


Vérifications des procédés techniques effectués par l'Unité de surveillance nationale

National Monitoring Unit Technical Procedures Audit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet "Six viaducs du contournement de Kavala" a été contrôlé par un groupe d'administrateurs du service des comptes nationaux du ministère de l'économie, unité de surveillance et d'organisation (M.O.U.), qui ont vérifié l'état d'avancement du projet, les procédures appliquées par l'agence, la conformité aux dispositions nationales et communautaires de la réalisation du projet, l'exhaustivité et la légalité des pièces justificatives et des autres documents concernant les déclarations de dépenses et ont constaté sur place le stade ...[+++]

For the "Kavala by-pass six viaducts" project the checks were carried out by a group of administrators from the General State Account Department, Ministry of National Economy and Unit for Monitoring and Organisation (M.O.U.) who looked at the progress of the project, the procedures applied by the agency, compliance with national and Community provisions during work on the project, the completeness and legality of the supporting and other documents concerning the declaration of expenditure and the on-site verification of the achievement of the physical objectives.


10. exige que soit protégée la neutralité des institutions clés libyennes, notamment la Banque centrale, la Compagnie pétrolière nationale et le fonds souverain d’investissement de la Libye, qui sont autorisés par l'ONU à percevoir les revenus du pétrole vendu à l'étranger; demande, dans ce contexte, la création d'un mécanisme de surveillance international qui permette de geler ces revenus, à l'exception du versement des salaires, dans l'attente de la formation d'un gouvernement d'unité ...[+++]

10. Insists on preserving the neutrality of key Libyan institutions, notably the Central Bank, the National Oil Corporation and the sovereign wealth fund, which are authorised by the UN to receive oil revenues from abroad; calls in this context for the creation on an international oversight mechanism to freeze these revenues - aside from spending on salaries - pending the formation of a national unity government, as an incentive to the warring factions to agree to a political compromise;


Groupes d’Action Rapides – Surveillance et Intervention au Sahel (GAR-SI SAHEL) (41,6 millions d'euros) L’objectif global de l’action est de contribuer au renforcement des capacités opérationnelles des autorités nationales pour permettre un contrôle effectif du territoire et élargir l´action de l´État de droit à l´ensemble du Sahel en créant des unités policières robustes, flexibles, mobiles, multidisciplinaires et autosuffisantes ...[+++]

Rapid Action Groups - Monitoring and Intervention in the Sahel (GAR-SI SAHEL) (EUR 41.6 million) The overall goal is to help boost the national authorities’ operational capacity to control their territory effectively and to extend the rule of law across the entire Sahel region by creating robust, flexible, mobile, multi-disciplinary, self-sufficient police units able to exercise proper control on the ground.


15. soutient les mesures ciblées que l'Union a mises en place afin de faire face à la situation politique et en matière de droits de l'homme au Zimbabwe, ainsi que les décisions annuelles permettant à l'Union de maintenir sous surveillance constante les personnalités de premier plan du gouvernement zimbabwéen; demande instamment au gouvernement d'unité nationale de faire les démarches nécessaires permettant de suspendre ces mesures en temps voulu;

15. Supports the EU’s targeted measures currently in place, which are a response to the political and human rights situation in Zimbabwe, with annual decisions allowing the EU to keep senior figures in the Zimbabwe Government under constant review; urges the GNU to take the necessary steps that would enable those measures to be suspended in due course;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne l'importance, pour l'avenir de l'Iraq, de l'accord politique auquel les dirigeants iraquiens sont parvenus en vue d'établir un gouvernement d'unité nationale réellement représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne et conforme à la volonté des citoyens exprimée lors des élections générales du 7 mars 2010; demande la mise en œuvre complète et sans plus de délai de cet accord et appelle les forces politiques iraquiennes à rester attachées, dans un esprit d'unité d'intention, au processus d'édification d'institutions démocratiques fortes et durables, ainsi qu'à ré ...[+++]

13. Stresses the importance for Iraq’s future of the political agreement reached by Iraqi leaders on the establishment of a national unity government which properly represents the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society and reflects the will of the Iraqi people as expressed in the general election held on 7 March 2010; calls for the full implementation, without further delay, of that agreement and asks the political forces in Iraq to remain committed, in a spirit of unity of intent, to the process of building strong and sustainable democratic institutions, and to establish the necessary conditions ...[+++]


11. souligne l'importance, pour l'avenir de l'Iraq, de l'accord politique auquel les dirigeants iraquiens sont parvenus en vue d'établir un gouvernement d'unité nationale réellement représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne et conforme à la volonté des citoyens exprimée lors des élections générales du 7 mars 2010; demande la mise en œuvre complète et sans plus de délai de cet accord et appelle les forces politiques iraquiennes à rester attachées, dans un esprit d'unité d'intention, au processus d'édification d'institutions démocratiques fortes et durables, ainsi qu'à ré ...[+++]

11. Stresses the importance for Iraq’s future of the political agreement reached by Iraqi leaders on the establishment of a national unity government which properly represents the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society and reflects the will of the Iraqi people as expressed in the general election held on 7 March 2010; calls for the full implementation, without further delay, of that agreement and asks the political forces in Iraq to remain committed, in a spirit of unity of intent, to the process of building strong and sustainable democratic institutions, and to establish the necessary conditions ...[+++]


Les activités de l'Unité nationale de contre-ingérence des Forces canadiennes sont surveillées par le Comité de surveillance de la contre-ingérence, qui comprend des conseillers civils et militaires.

The activities of the Canadian Forces Counter-Intelligence Unit are monitored by the Counter-Intelligence Oversight Committee, which includes both civilian and military advisers.


.l'Unité nationale de contre-ingérence des Forces canadiennes a surveillé les activités militantes et les protestations de l'Assemblée des Premières Nations.

the Canadian Forces National Counter-Intelligence Unit has been monitoring the activities of the Assembly of First Nations in their activism and in their protests.


Les militaires birmans surveillent étroitement les organisations et les restreignent. Ils surveillent les activités et formes d’expression de toutes les religions parce qu’ils les perçoivent comme des menaces à la soi-disant «unité nationale».

The Burmese military closely monitors and restricts organisations, activity and expression of all religions because they view them as threats to so-called ‘national unity’.


Certaines activités menées par le bureau me préoccupent. Par exemple, la surveillance de ce que certains journalistes disent sur les questions importantes que sont le fédéralisme et l'unité nationale.

I have some concerns about some of the activities undertaken by that office, for example, the monitoring of some activities of certain journalists, a lot of which is legitimate, in terms of keeping tabs on what certain journalists say about the important issues of federalism and national unity.




D'autres ont cherché : Unité nationale de surveillance de la MCJ     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Unité nationale de surveillance de la MCJ ->

Date index: 2022-08-15
w