Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entre deux colonnes
Intercolumnaire
Va-et-vient entre deux colonnes de piquets

Traduction de «Va-et-vient entre deux colonnes de piquets » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
va-et-vient entre deux colonnes de piquets [ rapides déplacements latéraux entre deux colonnes de piquets ]

dodge poles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Serait-il plus efficace et plus simple pour vous d'assumer certaines responsabilités qui sont actuellement attribuées au Bureau, au lieu de vous livrer à ce mouvement de va-et-vient entre vos deux organismes, l'un vérifiant et critiquant ce que fait l'autre ou rendant même des décisions qui sont, en un sens, tout à fait contraires à vos considérations primordiales?

Would it be more efficacious and simpler for you to subsume some of the responsibilities now devolved in the bureau rather than having this back and forth exercise between both of you, one checking the other out and criticizing or even ruling, in a sense, totally opposite to what your primary considerations are?


Linda a dit quelque chose de très important, soit que nous traitons ces groupes de citoyens comme s'ils étaient distincts: d'une part, les assistés sociaux et d'autre part, les travailleurs alors qu'en fait, il y a énormément de va-et-vient entre les deux.

I think Linda's point is really important, that we're treating these groups of people as though in fact they were distinct—the people who are on welfare and the people who are in the paid economy—when in fact there is an incredible amount of movement back and forth.


Dans toute négociation commerciale, il y a un va-et-vient entre deux parties qui en arrivent à un compromis sur tous les points.

Any business negotiation is basically two parties going back and forth and coming to somewhat of a compromise at all points.


J'ai donc souvent fait le va-et-vient entre ces deux provinces au cours de ma carrière.

There weren't jobs in Ontario at the time. I have moved back and forth between two provinces over most of my career.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci a ouvert la voie à l'accord en première lecture, puisque le 26 juin, le Comité des représentants permanents (Coreper) du Conseil a arrêté la position définitive du Conseil et la présidence irlandaise sortante a informé le Parlement européen que le texte le plus récent exposé dans le document à quatre colonnes pourrait constituer une base de compromis entre les deux institutions.

This has paved the way for the first reading agreement, as on the 26th of June the Permanent Representatives Committee (Coreper) of the Council adopted the Council's final position and the outgoing Irish Presidency informed the European Parliament that the latest text outlined in the fourth column table document could constitute a basis for a compromise between the two institutions.


59. salue l'accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie; prend acte et se félicite de la proposition du président Nikolić de trouver une solution par la médiation au désaccord de longue date qui oppose les Églises orthodoxes des deux pays, dans le plein respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État; demande aux deux gouvernements d'ouvrir davantage de points de contrôle pour faciliter le passage des frontières par la po ...[+++]

59. Welcomes the agreement reached between Serbia and Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia; takes note of and welcomes the offer of President Nikolić to mediate a solution to the long-standing dispute between the Orthodox churches in the two countries, on a basis of full respect for the principle of separation of church and state; asks both governments to open more checkpoints in order to facilitate fast border-crossing for the local population in the border regions;


58. salue l'accord obtenu entre la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie; prend acte et se félicite de la proposition du président Nikolić de trouver une solution par la médiation au désaccord de longue date qui oppose les Églises orthodoxes des deux pays, dans le plein respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État; demande aux deux gouvernements d'ouvrir davantage de points de contrôle pour faciliter le ...[+++]

58. Welcomes the agreement reached between Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia; takes note of and welcomes the offer of President Nikolić to mediate a solution to the long-standing dispute between the Orthodox churches in the two countries, on a basis of full respect for the principle of separation of church and state; asks both governments to open more checkpoints in order to facilitate fast border-crossing for the local population in the border regions;


Dans de nombreux États, le va-et-vient des projets de loi entre les deux Chambres jusqu'à ce qu'elles en aient adopté la même version est limité par des dispositions constitutionnelles selon lesquelles c'est la décision de la Chambre basse qui finira par l'emporter.

In many jurisdictions, the shuttle system, where bills pass between houses until both have adopted the same version, is restricted by constitutional provisions whereby the decision of the lower house will carry the day.


Où en est le projet d’association entre l’Union européenne et le Mercosur six mois après l’élection de Luís Inácio Lula da Silva à la présidence du Brésil et alors que l’Argentine vient d’élire un nouveau Président en la personne de Nestor Kirchner, et compte tenu du fait que ces deux dirigeants ont fait part de leur intention de promouvoir résolument les relations entre les deux États et de relancer l’institution précitée?

What stage has been reached in the planned association between the European Union and Mercosur six months after the election of Luís Inácio Lula da Silva as President of Brazil and now that Argentina has elected Nestor Kirchner as its new President, bearing in mind that both leaders have clearly signalled their intention to develop relations between the two countries further and to give Mercosur a fresh impetus?


Où en est le projet d'association entre l'Union européenne et le Mercosur six mois après l'élection de Luís Inácio Lula da Silva à la présidence du Brésil et alors que l'Argentine vient d'élire un nouveau Président en la personne de Nestor Kirchner, et compte tenu du fait que ces deux dirigeants ont fait part de leur intention de promouvoir résolument les relations entre les deux États et de relancer l'institution précitée?

What stage has been reached in the planned association between the European Union and Mercosur six months after the election of Luís Inácio Lula da Silva as President of Brazil and now that Argentina has elected Nestor Kirchner as its new President, bearing in mind that both leaders have clearly signalled their intention to develop relations between the two countries further and to give Mercosur a fresh impetus?




D'autres ont cherché : entre deux colonnes     intercolumnaire     Va-et-vient entre deux colonnes de piquets     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Va-et-vient entre deux colonnes de piquets ->

Date index: 2021-02-07
w