Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Bouddhique Sommet du Vautour
Bouldras
Corps du génie royal canadien
Corps of Royal Canadian Engineers
Fonds vautour
Griffon
Génie royal canadien
Investisseur prédateur
Investisseur vautour
Investisseuse prédatrice
Investisseuse vautour
Le Conservatoire royal
Le Conservatoire royal de musique
Prédateur boursier
Prédatrice boursière
Roi des vautours
Royal Canadian Engineers
Sarcoramphe roi
The Royal Conservatory
The Royal Conservatory of Music
The Toronto Conservatory of Music
Vautour arrian
Vautour chasse-fiente
Vautour fauve
Vautour moine
Vautour royal

Traduction de «Vautour royal » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roi des vautours | sarcoramphe roi | vautour royal

king vulture


investisseur vautour | investisseuse vautour | investisseur prédateur | investisseuse prédatrice | prédateur boursier | prédatrice boursière

vulture investor


vautour moine | vautour arrian

cinereous vulture | black vulture | Eurasian black vulture | European black vulture | monk vulture


Corps du génie royal canadien [ Génie royal canadien | Corps of Royal Canadian Engineers | Royal Canadian Engineers ]

Corps of Royal Canadian Engineers [ Royal Canadian Engineers ]


The Royal Conservatory of Music [ The Royal Conservatory | The Toronto Conservatory of Music | Le Conservatoire royal de musique | Le Conservatoire royal ]

The Royal Conservatory of Music [ The Royal Conservatory | The Toronto Conservatory of Music ]


Association Bouddhique Sommet du Vautour

Vulture Peak Buddhist Association








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) dans le cas de l'Espagne: vautour fauve (Gyps fulvus), vautour moine (Aegypius monachus), vautour percnoptère (Neophron percnopterus), gypaète barbu (Gypaetus barbatus), aigle impérial ibérique (Aquila adalberti), aigle royal (Aquila chrysaetos), milan royal (Milvus milvus) et milan noir (Milvus migrans);

(b) in the case of Spain: griffon vulture (Gyps fulvus), black vulture (Aegypius monachus), Egyptian vulture (Neophron pernkopterus), bearded vulture (Gypaetus barbatus), Spanish imperial eagle (Aquila adalberti), golden eagle (Aquila chrysaetos), red kite (Milvus milvus) and black kite (Milvus migrans);


c) dans le cas de la France: vautour fauve (Gyps fulvus), vautour moine (Aegypius monachus), vautour percnoptère (Neophron percnopterus), gypaète barbu (Gypaetus barbatus), milan royal (Milvus milvus) et milan noir (Milvus migrans);

(c) in the case of France: griffon vulture (Gyps fulvus), black vulture (Aegypius monachus), Egyptian vulture (Neophron pernkopterus), bearded vulture (Gypaetus barbatus), red kite (Milvus milvus) and black kite (Milvus migrans);


e) dans le cas du Portugal: vautour fauve (Gyps fulvus), vautour moine (Aegypius monachus), vautour percnoptère (Neophron percnopterus) et aigle royal (Aquila chrysaetos).

(e) in the case of Portugal: griffon vulture (Gyps fulvus), black vulture (Aegypius monachus), Egyptian vulture (Neophron pernkopterus) and golden eagle (Aquila chrysaetos).


d) dans le cas de l'Italie: vautour fauve (Gyps fulvus), gypaète barbu (Gypaetus barbatus) et aigle royal (Aquila chrysaetos);

(d) in the case of Italy: griffon vulture (Gyps fulvus), bearded vulture (Gypaetus barbatus), golden eagle (Aquila chrysaetos);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont presentées : par M. Caccia (Davenport), une au sujet des animaux maltraités (n 361-2440); par M. Hanger (Calgary-Nord-Est), une au sujet du mariage (n 361-2441) et une au sujet de l'euthanasie (n 361-2442); par M Finestone (Mont-Royal), une au sujet des pesticides (n 361-2443); par M Picard (Drummond), une au sujet du système fiscal (n 361-2444); par M. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), une au sujet de la politique du logement (n 361-2445); par M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord), une au sujet des services de la santé (n 361-2446); par M. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys), un ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Caccia (Davenport), one concerning the mistreatment of animals (No. 361-2440); by Mr. Hanger (Calgary Northeast), one concerning marriage (No. 361-2441) and one concerning euthanasia (No. 361-2442); by Mrs. Finestone (Mount Royal), one concerning pesticides (No. 361-2443); by Ms. Picard (Drummond), one concerning the tax system (No. 361-2444); by Mr. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), one concerning housing policy (No. 361-2445); by Ms. Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre), one concernin ...[+++]


Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Monsieur le Président, je vais partager mon temps de parole avec mon collègue de Fundy—Royal.

Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Mr. Speaker, I will be splitting my time with my colleague from Fundy—Royal.


w