(1) Afin de protéger les intérêts des consommateurs et de leur fournir autant d'informations que possible, de garantir que l'étiquetage des jus de fruits est sans ambigüité et que les consommateurs peuvent distinguer les différents types de produits, et d'encourager la libre circulation des jus de fruits et de certains produits similaires dans l'Union européenne, la directive 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux jus de fruits et à certains produits similaires destinés à l'alimentation humaine a établi des dispositions particulières en matière de production, de composition et d'étiquetage des produits concernés.
(1) In order to protect the interests of consumers and provide them with as much information as possi
ble, to ensure that fruit juice are clearly labelled and consumers are able to distinguish between types of products and to enhance the fre
e movement of fruit juices and certain similar products within the European Union, Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption has laid down specific provisions regarding production, composition and labelling
...[+++]of the products concerned.