Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chope à whisky
High-ball
Verre gobelet
Verre à whisky
Verre à whisky de 12 onces
Verre à whisky-soda
Whisky soda
Whisky à l'eau
Whisky-soda

Traduction de «Verre à whisky-soda » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verre à whisky [ chope à whisky ]

high ball [ whiskey glass | whisky glass | highball glass | hi-ball glass ]


verre à whisky | verre gobelet

old-fashioned | old fashioned glass | old fashion glass


verre à whisky

Old fashioned [ Old Fashioned glass | old fashioned glass ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président : Si le général Hillier vous envoyait une lettre tout d'un coup en vous disant que ce serait 5 000 par année plutôt que 1 000, à part vouloir caler un bon gros verre de whisky, qu'est-ce que vous feriez?

The Chairman: If suddenly you received a letter from Gen. Hillier saying it would be 5,000 a year instead of 1,000 a year, aside from probably wanting to have a stiff drink, tell us what you would do. What do you need?


Ils diraient à leurs clients: il ne sert à rien que je vous vende 10 verres de whisky si vous allez blesser quelqu'un et qu'on me poursuivra pour 500 000 $ ou un million de dollars parce que je n'aurai rien fait pour vous arrêter.

They will say, there's no point in me selling you 10 glasses of rye if you're going to go injure someone and I'm going to have a $500,000 or $1 million lawsuit on my hands because I did nothing to stop you.


Avec son médaillon en étain de l'édifice du Centre et de la tour de la Paix et le mot « Canada » gravé en dessous, ce beau verre à l'ancienne de 12 onces sera digne de vos meilleurs whiskies.

With a pewter medallion of the Centre Block and the Peace Tower, and Canada engraved below, this 12-ounce old-fashioned glass is the perfect vessel for your finest Scotch.


J’ai voté comme je l’ai fait afin que tous les consommateurs, quel que soit l’endroit où ils commandent un verre de vodka, de whisky, de rhum ou de slivovice tchèque, puissent être sûrs qu’ils obtiennent exactement ce qu’ils veulent boire.

I have voted the way I did so that all consumers, wherever they order a glass of vodka, whiskey, rum or Czech slivovice, can be sure that they are getting exactly what they want in their drink.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi également de dire à M. Bowe, de même qu'à mon collaborateur écossais, qu'il peut continuer en toute bonne conscience à boire de temps à autre un verre de whisky écossais.

Allow me also to say to Mr Bowe that, in common with my Scottish colleague, he need have no pangs of conscience about continuing to enjoy a glass of Scotch whisky now and again.


Permettez-moi également de dire à M. Bowe, de même qu'à mon collaborateur écossais, qu'il peut continuer en toute bonne conscience à boire de temps à autre un verre de whisky écossais.

Allow me also to say to Mr Bowe that, in common with my Scottish colleague, he need have no pangs of conscience about continuing to enjoy a glass of Scotch whisky now and again.


Nous appelons cela la réforme "Whisky and Soda" au Royaume-Uni, non parce qu'elle a été élaborée lors d'une soirée bien arrosée au sein de la DG SANCO, mais parce qu'il s'agit des noms des deux chiens du commissaire Patten, chiens qu'il a dû, pendant de nombreuses années, laisser en France, chaque fois qu'il rentrait en Angleterre, et c'est peut-être là la principale victime - assurément en termes de publicité - qui a contribué à modifier notre mentalité dans cette partie du monde.

We call this the "Whisky and Soda" reform in Britain, not because it was conceived in some drunken evening in SANCO but because those are the names of Commissioner Patten's two dogs which for many years he had to leave behind in France when came back to England and he was the principal sufferer – certainly in terms of publicity – who has brought about perhaps a change of thinking in our part of the world.


Je ne suis pas un buveur de whisky, mais j'avais l'habitude de boire un verre de whisky avec John M. dans son bureau ici avant d'aller à la salle à dîner du Parlement.

I am not a whiskey drinker, but I would drink whiskey with John M. in his office here before we would go to the parliamentary dining room.


Juste avant que je ne parte, il lui a demandé de nous verser chacun un verre de whisky.

Just before I left he asked her to pour a glass of whiskey for him and me.


Il m'arrive souvent de penser que nos ministres des finances, quand ils voient leurs concitoyens - dont bon nombre sont pensionnés - boire un verre de vin, de whisky, de vodka ou d'alcool en général, s'écrient : "Formidable !

I often imagine that when the Ministers for Finance see one of us, a citizen – many of which are pensioners – drinking wine, whisky, vodka or any sort of alcohol, they say “Goody goody!




D'autres ont cherché : chope à whisky     high-ball     verre gobelet     verre à whisky     verre à whisky-soda     whisky soda     whisky à l'eau     whisky-soda     Verre à whisky-soda     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Verre à whisky-soda ->

Date index: 2022-11-01
w