Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de consentement
Consentement matrimonial
Défaut de consentement
Défaut de consentement matrimonial
Vice de consentement
Vice de son consentement
Vice du consentement matrimonial
Vices du consentement

Traduction de «Vice du consentement matrimonial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice du consentement matrimonial

vitiated consent to marriage


absence de consentement [ défaut de consentement | vice de consentement ]

absence of consent [ lack of consent | want of consent | defect of consent | defect in consent ]




défaut de consentement matrimonial

lack of valid consent to marriage


vice de consentement

defect of consent | defect in consent


vices du consentement

grounds under which contract can be impeached


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Dans le cas où l'acceptation du mandat ou sa résiliation paraissent entachées soit d'inexactitude matérielle, soit de vice du consentement, le Parlement se réserve le droit de déclarer non valable le mandat examiné ou de refuser de constater la vacance du siège.

9. Parliament shall reserve the right, where acceptance or termination of office appears to be based on material inaccuracy or vitiated consent, to declare the appointment under consideration to be invalid or refuse to establish the vacancy.


Le vice-président: Consent-on à l'unanimité à ce que le projet de loi fasse l'objet d'un vote?

The Deputy Speaker: Is there unanimous consent that the bill be votable?


1. Le présent chapitre s'applique à l'annulation d'un contrat en raison de vices de consentement ou de vices similaires.

1. This Chapter shall apply to the avoidance of a contract on account of defects in consent and similar defects.


4. Les dispositions sur les vices du consentement, énoncées au chapitre 5, s'appliquent, moyennant les adaptations appropriées, aux déclarations unilatérales exprimant une intention.

4. The rules on defects in consent in Chapter 5 apply with appropriate adaptations to unilateral statements indicating intention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Dans le cas où l'acceptation du mandat ou sa résiliation paraissent entachées soit d'inexactitude matérielle, soit de vice du consentement, le Parlement se réserve le droit de déclarer non valable le mandat examiné ou de refuser de constater la vacance du siège.

9. Parliament shall reserve the right, where acceptance or termination of office appears to be based on material inaccuracy or vitiated consent, to declare the appointment under consideration to be invalid or refuse to establish the vacancy.


9. Dans le cas où l'acceptation du mandat ou sa résiliation paraissent entachées soit d'inexactitude matérielle, soit de vice du consentement, le Parlement se réserve le droit de déclarer non valable le mandat examiné ou de refuser de constater la vacance du siège.

9. Parliament shall reserve the right, where acceptance or termination of office appears to be based on material inaccuracy or vitiated consent, to declare the appointment under consideration to be invalid or refuse to establish the vacancy.


Le consentement matrimonial est l'acte de la volonté par lequel un homme et une femme se donnent et se reçoivent mutuellement par une alliance irrévocable pour constituer le mariage.

Matrimonial consent is an act of the will by which a man and a woman, through an irrevocable covenant, mutually give and accept each other in order to establish marriage.


Le vice-président: Consent-on à l'unanimité à suspendre la séance jusqu'à midi?

The Deputy Speaker: Is there unanimous agreement to suspend the sitting until 12 noon?


Je demande donc le consentement unanime de la Chambre pour que nous estimions que les motions des groupes restants ont été lues et appuyées, et que le vote par appel nominal a été demandé (1635) [Français] Le vice-président: Consent-on unanimement à la proposition de la députée?

Therefore, I ask that the House give its unanimous consent that the remaining groups of motions be deemed to have been read, seconded and a recorded division called for (1635) [Translation] The Deputy Speaker: Is there unanimous consent for the hon. member's proposal?


Le vice-président: Consent-on à l'unanimité à suspendre la séance pour 12 minutes?

The Deputy Speaker: Is there unanimous consent to suspend the House for 12 minutes?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Vice du consentement matrimonial ->

Date index: 2021-04-28
w