Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalet d'été
Lieu historique national de la Villa-Bellevue
Lieu historique national du Canada de la Villa-Bellevue
Logement individuel
Maison individuelle
Parc historique national de la Villa-Bellevue
Pavillon d'habitation
Quartier des villas
Villa
Villa Bellevue

Traduction de «Villa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




lieu historique national du Canada de la Villa-Bellevue [ lieu historique national de la Villa-Bellevue | parc historique national de la Villa-Bellevue ]

Bellevue House National Historic Site of Canada [ Bellevue House National Historic Site | Bellevue House National Historic Park ]


logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]

single-family housing [ house | villa ]






Vestiges de villas romaines : Peintures murales pompéiennes de la collection du Dr. Elie Borowski

Echoes from Roman Villas: Pompeian Mural Paintings from the Collection of Dr. Elie Borowski
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Motivation de la demande en nullité: violation de l’article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009, lu en combinaison avec l’article 53, paragraphe 1, sous a) et b) dudit règlement — marque figurative comprenant les éléments verbaux «VILLA ALBERTI»

Grounds for the application for a declaration of invalidity: Infringement of Article 8(1)(b) of Regulation No 207/2009 in conjunction with Article 53(1)(a) and (b) of the same regulation — Figurative mark with the word elements ‘VILLA ALBERTI


5. s'inquiète de l'incertitude entourant le futur du siège de la Fondation, à la suite de la liquidation du consortium qui gérait la Villa Gualino abritant la Fondation; demande aux autorités italiennes de trouver rapidement une solution à ce problème;

5. Is concerned by the uncertainty over the future of the Foundation’s headquarters following the liquidation of the consortium that managed the Villa Gualino, where it is housed; calls on the Italian national and regional authorities to resolve the matter swiftly;


— en finnois: «uusi villa»

— in Finnish: ‘uusi villa


— en finnois: «uusi villa»

— in Finnish: ‘uusi villa


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passant outre à la note adressée par l'ambassadeur lituanien Stasys Lozoraitis, les fonctionnaires italiens avaient autorisé les Soviétiques à occuper la Villa Lituania.

Disregarding the note handed over by the then Lithuanian Ambassador, Stasys Lozoraitis, the Italian authorities allowed the Soviets to occupy the Villa Lituania.


Elle ne s'est pourtant toujours pas vu restituer la Villa Lituania, immeuble qu'elle possédait depuis 1937 et qui abritait son ambassade à Rome.

Ever since, Lithuania has been waiting in vain for the return of its embassy building in Rome, the Villa Lituania, which has been its property since 1937.


Alors que Rome n'a cessé d'affirmer que la Lituanie n'avait pas perdu ses droits sur la Villa Lituania, Massimo D'Alema, ministre des affaires étrangères italien, vient de déclarer que la Lituanie ne se verrait jamais restituer son bien.

Although Rome has always stated that Lithuania has not lost the rights to the Villa Lituania, the Italian Foreign Minister Massimo D’Alema has now declared that Lithuania will never have its property restored to it.


La valeur de la Villa Lituania est actuellement estimée à 20 millions d'euros.

However, this does not solve the critical diplomatic issue – the restoration of Lithuania’s lost embassy building. The Villa Lituania is now worth 20 million euros.


Zona Val Rendena: le bassin versant, depuis les sources de la Sarca jusqu'au barrage d'Oltresarca, dans la commune de Villa Rendena.

Zona Val Rendena: the water catchment area from the source of Sarca river to the dam of Oltresarca in the commune of Villa Rendena.


Val Rendena: le bassin versant, depuis les sources de la Sarca jusqu’au barrage d’Oltresarca dans la commune de Villa Rendena.

Zona Val Rendena: The water catchment area from the source of Sarca river to the dam of Oltresarca in the commune of Villa Rendena.




D'autres ont cherché : chalet d'été     logement individuel     maison individuelle     pavillon d'habitation     quartier des villas     villa bellevue     Villa     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Villa ->

Date index: 2022-02-02
w