Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OVS
Orthopoxvirus simien
Spumavirus
VSS
Virus apparenté des singes
Virus de l'orthopoxvirose simienne
Virus de la variole du singe
Virus du Monkey-pox
Virus du monkeypox
Virus monkeypox
Virus spumeux
Virus spumeux du singe
Virus spumeux humain
Virus spumeux simien
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «Virus spumeux du singe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus spumeux simien [ VSS | virus spumeux du singe ]

simian foamy virus


virus spumeux humain

human spumaretrovirus | HSRV [Abbr.]














orthopoxvirus simien | OVS | virus de l'orthopoxvirose simienne | virus de la variole du singe | virus du monkeypox | virus monkeypox

monkeypox virus | MPXV | MPV | Monkeypox virus


virus du Monkey-pox [ virus de la variole du singe ]

monkeypox virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considérant que les contaminations au virus Ebola en Afrique ont été associées à la chasse, à l'abattage et à la transformation de la viande de brousse d'animaux sauvages contaminés comme les chauves-souris et les singes;

S. whereas Ebola infections in Africa have been associated with the hunting, butchering and processing of bushmeat from infected wild animals such as bats and monkeys;


On entend parler de systèmes de surveillance des syndromes et d'investissements majeurs dans l'amélioration de notre capacité de suivre les syndromes, ce qui constitue un élément important, mais les cliniciens d'alerte ont joué un rôle critique en diagnostiquant le premier cas d'attaque au bacille du charbon, l'introduction du virus du Nil occidental à New York et le problème récent posé par le virus de la variole du singe.

You hear about syndromic surveillance systems and large investments in improving our ability to monitor syndromes, which is important, but the alert clinician played a critical role in recognizing the first case in our anthrax attack, in the introduction of West Nile encephalitis into New York City and our recent experience with monkeypox.


Les singes de l'Ancien Monde comptent parmi les espèces les plus sensibles à la tuberculose et, dans la nature, un pourcentage élevé de macaques d'Asie sont des porteurs sains du virus de l'herpès B (syn. Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).

Old World monkeys belong to the most susceptible species for tuberculosis and a high percentage of Asiatic macaques in the wild are silent carriers of Herpes B (syn. Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).


Nous avons abouti à la transmission aux humains d'un virus propre aux singes, comme le SV40.

We ended up with monkey virus, like SV40, being transmitted to human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, comme l’explique le rapporteur, la chasse n’est pas, loin de là, l’unique cause de disparition de ces espèces. La déforestation massive et mécanisée de l’Afrique équatoriale, ainsi que l’explosion démographique de l’ensemble du continent jouent un rôle de premier plan dans la destruction de l’habitat des grands singes, sans oublier que le virus Ebola a fait, ces dernières années, des ravages sans précédent.

The massive, mechanised deforestation of equatorial Africa and the population explosion across the continent as a whole are key factors in the destruction of the Great Apes’ habitat, without forgetting the unprecedented devastation caused by the Ebola virus in recent years.


Depuis quelques années, il est reconnu que les animaux sauvages peuvent être porteurs de maladies telles que la variole du singe, le VIS, l'hépatite et le virus Ebola, qui sont potentiellement mortelles pour l'homme.

It has been known for some years that bush animals can be carriers of diseases like Monkey Pox, SIV, Hepatitis and Ebola, which are potentially fatal for humans.


(8) Le virus Ebola et le virus de la variole du singe sont parfois enregistrés dans certains pays tiers; des mesures communautaires de restriction des importations ont été prises contre ces deux virus, car ces zoonoses peuvent affecter certains animaux ou certains animaux peuvent en être porteurs; il convient donc, à des fins de transparence et de clarté, d'inclure ces maladies parmi les maladies à déclaration obligatoire au titre de la directive 92/65/CEE.

(8) Ebola virus and monkey pox virus are recorded from time to time in certain third countries and Community measures restricting imports have been taken against Ebola and monkey pox as these zoonotic diseases can affect or be carried by certain animals; it is therefore opportune for transparency and clarity to include these diseases as notifiable under Directive 92/65/EEC.


Laissez-moi vous dire que ces scientifiques je regrette d'avoir à le dire avec leurs belles idées nous ont exposé à un grand danger, par exemple, avec le virus de la polio qui était cultivé sur du tissu de singe, un tissu de singe qui contenait des virus de singe.

I'll tell you, these scientists excuse me for saying so with their great ideas exposed us to great risk, for example, with the polio virus, which was grown on monkey tissue, and monkey tissue had monkey viruses in it.


Il y a donc là des préoccupations scientifiques très sérieuses, et dire simplement «faîtes-nous confiance» quand on diagnostique aujourd'hui 6 000 lymphomes non hodgkiniens au Canada, dont au moins 30 p. 100 dus au SV40, le virus simien 40, un joli virus de singe.Il était jadis un problème chez les singes, il en est maintenant un chez les humains.

There are some very serious scientific concerns about this, and to just say “trust us” when we have 6,000 cases of non-Hodgkin's lymphoma being diagnosed now in Canada, of which at least 30% have been identified as SV40, simian virus 40, a nice monkey virus.It used to be a problem for monkeys; it's now a problem for humans.


Il s'agit ici du virus de l'immunodéficience simienne—c'est le VIH chez les singes. On se sert des neutrons pour découvrir comment le virus s'attaque à la membrane.

And this is the simian immunodeficiency virus—it's the monkey version of HIV—and neutrons are used to reveal how this virus attacks the membrane.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Virus spumeux du singe ->

Date index: 2021-10-06
w