Elle est arrivée à la conclusion que, même si l'on adoptait des définitions restrictives, l'opération en question n'était pas de nature à créer ou à renforcer une position dominante qui aurait pour effet d'entraver gravement le jeu de la concurrence dans le marché commun ou dans une partie substantielle de celui-ci.
It concluded that, even if a narrow approach was taken to their definition, the present operation would not create or strenghten a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common market or in a substantial part of it.