Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admis dans un foyer pour enfants
Foyer agréé pour enfants
Foyer pour enfants
Foyer pour les enfants des bateliers
Loi sur les foyers pour enfants
Moniteur de foyer d'enfants
Monitrice de foyer d'enfants
Placement d'enfants en dehors du foyer familial
Réaction au départ des enfants du foyer
Vit dans un foyer pour enfants

Traduction de «Vit dans un foyer pour enfants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vit dans un foyer pour enfants

Lives in a children's home


admis dans un foyer pour enfants

Admitted to a children's home


moniteur de foyer d'enfants [ monitrice de foyer d'enfants ]

child-care attendant




Loi sur les foyers pour enfants

Children's Residential Services Act




foyer pour les enfants des bateliers

home for bargeman's children


placement d'enfants en dehors du foyer familial

placement of children outside the family home


réaction au départ des enfants du foyer

empty nest reaction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un adulte qui présente une demande au nom d'un enfant doit démontrer que l'enfant vit dans ce foyer, que c'est là qu'on s'occupe de lui, et doit expliquer dans quelles circonstances cet enfant vit.

The adult who is applying for the benefit on behalf of the child would have to show that the child is present in the household, that there's care and control of the child, and what the situation of the child is.


Pour ce qui est de mon fils Nick, qui est âgé de 22 ans, il est handicapé, mais il vit dans un foyer de groupe.

In the case of my older son Nick, who is 22, he happens to have a disability, but he lives in a group home.


Exemple 5: époux polonais se rendant en Finlande pour y travailler Un couple polonais, marié depuis vingt ans, vit en Pologne avec ses enfants.

Example 5: the Polish husband going to Finland to work A Polish couple, married since twenty years, live in Poland with their children.


L'enfant élevé par un couple homosexuel vit dans un foyer où il manque un père ou une mère et cet enfant n'a donc pas l'occasion d'apprendre à connaître les différences, les sentiments et les liens inhérents et uniques entre les hommes et les femmes, lesquels sont à la base même de l'institution du mariage en tant que pierre angulaire d'une société stable.

Every child raised in a same sex home is raised in a home without either a father or a mother and therefore misses out on experiencing the inherent differences, unique sexual relationship and bonding of men and women that are at the heart of the institution of marriage as a cornerstone of a stable society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des atteintes à la santé mentale et à la dignité des patients peuvent également être commises dans d’autres types d’établissement, dont les maisons de retraite, les foyers pour enfants et les prisons.

Challenges to the mental health and dignity of persons may also exist in other residential environments, such as nursing homes for older people, children’s homes or prisons.


- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhaeuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte)/[social (jardins d'enfants, garderies d'enfants, maisons de repos, foyers d'enfants et maisons de jeunes, centres de loisirs, maisons de quartier, foyers féminins, maisons de retraite, refuges pour sans-abris)],

- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte)/[social welfare: nursery schools, children's playschools, rest-homes, children's homes, hostels for young people, leisure centres, community and civic centres, homes for battered wives, old people's homes, accommodation for the homeless],


Là encore, le sud est touché de façon disproportionnée: 15,3% de la population âgée de 15 à 59 ans vit dans un foyer sans emploi.

Again, the South is affected in a disproportionate manner: 15.3% of the population aged 15-59 live in a jobless household.


- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (secteur social: écoles préprimaires, garderies, maisons de repos, foyers pour enfants, foyers pour adolescents, centres de loisirs, foyers communaux et administratifs, foyers pour femmes battues, homes pour personnes âgées, logements pour les sans-abri),

- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (social welfare: nursery schools, children's playschools, rest-homes, children's homes, hostels for young people, leisure centres, community and civic centres, homes for battered wives, old people's homes, accommodation for the homeless),


Immigration Canada doit s'assurer que les ministères provinciaux font le nécessaire pour que les enfants soient placés dans des foyers pour enfants ou des foyers d'accueil.

Immigration must work within provincial ministries to ensure that children are placed in group or foster homes.


Une maison où l'on vit est un foyer qu'on chérit.

A house is for living, but a home is to cherish.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Vit dans un foyer pour enfants ->

Date index: 2023-05-25
w