Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taux de variation pression cabine
Variation de pression cabine
Vitesse de variation d'altitude cabine
Vitesse de variation de la pression cabine
Vitesse de variation de pression
Vitesse de variation de pression de cabine
Vitesse variométrique cabine

Traduction de «Vitesse de variation de la pression cabine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse variométrique cabine [ vitesse de variation de la pression cabine ]

cabin rate of change


vitesse de variation de pression de cabine

cabin pressure rate of change


vitesse de variation d'altitude cabine

cabin altitude rate of change


taux de variation pression cabine

cabin rate of pressure change




vitesse de variation d'altitude cabine

cabin altitude rate of change


vitesse de variation de pression

rate of pressure change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des exigences supplémentaires concernant la résistance de la cabine, le contrôle de la pression des pneumatiques, les systèmes avancés de freinage d'urgence, la détection de déviation de la trajectoire, l'indicateur de changement de vitesse et le contrôle électronique de stabilité, fixées dans le règlement (CE) no 661/2009, ne sont pas mentionnées dans le tableau figura ...[+++]

Additional requirements concerning cab strength, tyre-pressure monitoring, advanced emergency braking, lane departure warning, gear shift indicator and electronic stability control set out in Regulation (EC) No 661/2009 are not incorporated in the table in Annex I, but should still apply for the purposes of type-approval.


Des exigences supplémentaires concernant la résistance de la cabine, le contrôle de la pression des pneumatiques, les systèmes avancés de freinage d'urgence, la détection de déviation de la trajectoire, l'indicateur de changement de vitesse et le contrôle électronique de stabilité, fixées dans le règlement (CE) no 661/2009, ne sont pas mentionnées dans le tableau figura ...[+++]

Additional requirements concerning cab strength, tyre-pressure monitoring, advanced emergency braking, lane departure warning, gear shift indicator and electronic stability control set out in Regulation (EC) No 661/2009 are not incorporated in the table in Annex I, but should still apply for the purposes of type-approval.


Les variation maximales de pression en tunnel et dans les ouvrages souterrains observées le long des trains conformes à la STI matériel roulant, dont la circulation est prévue dans le tunnel spécifique, ne doivent pas dépasser 10 kPa pendant la durée de franchissement du tunnel, à la vitesse maximale autorisée.

The maximum pressure variation in tunnels and underground structures along any train complying with the High-Speed Rolling Stock TSI intended to run in the specific tunnel shall not exceed 10 kPa during the time taken for the train to pass through the tunnel, at the maximum permitted speed.


Les variation maximales de pression en tunnel et dans les ouvrages souterrains observées le long des trains conformes à la STI matériel roulant, dont la circulation est prévue dans le tunnel spécifique, ne doivent pas dépasser 10 kPa pendant la durée de franchissement du tunnel, à la vitesse maximale autorisée.

The maximum pressure variation in tunnels and underground structures along any train complying with the High-Speed Rolling Stock TSI intended to run in the specific tunnel shall not exceed 10 kPa during the time taken for the train to pass through the tunnel, at the maximum permitted speed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre le respect de ces exigences de portée générale, les variations de pression auxquelles les voyageurs et le personnel sont susceptibles d'être soumis au franchissement des tunnels, tranchées couvertes et gares souterraines, et les vitesses d'air auxquelles peuvent être soumis les voyageurs dans les gares souterraines doivent être limitées; dans les zones accessibles aux voyageurs des quais et gares souterraines, les risques de chocs électriques doivent être évités.

Besides compliance with these general requirements, the pressure variations to which passengers and railway personnel are liable to be subjected when trains run in tunnels, covered cuts and underground stations, and the air velocities to which passengers in underground stations may be exposed is to be limited; in platform and underground station areas accessible to passengers, the risks of electric shock are to be prevented.


Les forces aérodynamiques agissant sur certaines installations proches de la voie et les variations de pression dans les tunnels dépendent des caractéristiques aérodynamiques des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse et constituent, par conséquent, des interfaces avec le sous-système «matériel roulant».

The aerodynamic forces acting on some lineside installations and on pressure variations in tunnels depend on the aerodynamic characteristics of the trains complying with the High-Speed Rolling Stock TSI, and therefore constitute interfaces with the rolling stock subsystem


Les variations de pression que les voyageurs peuvent être amenés à supporter au cours du franchissement des tunnels sont fonction de la vitesse de circulation, de la section transversale, de la longueur et de la forme aérodynamique des rames, de la section transversale et de la longueur des tunnels.

The pressure variations which the passengers may have to withstand as vehicles run through tunnels are a function, mainly, of the running speed, of the cross-sectional area, length and aerodynamic shape of the trainset, and the tunnel length and cross-sectional area.


Les forces aérodynamiques agissant sur certaines installations proches de la voie et les variations de pression dans les tunnels dépendent des caractéristiques aérodynamiques des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse et constituent, par conséquent, des interfaces avec le sous-système «matériel roulant».

The aerodynamic forces acting on some lineside installations and on pressure variations in tunnels depend on the aerodynamic characteristics of the trains complying with the High-Speed Rolling Stock TSI, and therefore constitute interfaces with the rolling stock subsystem


Pour compenser l'interaction de la vitesse de rotation de la pompe, des variations de pression de celle-ci et du taux de glissement de la pompe, la fonction de corrélation (Xo) entre la vitesse de la pompe (n), l'écart de pression entre l'entrée et la sortie de la pompe, et la pression absolue à la sortie de la pompe est alors calculée par la formule suivante: >PIC FILE= "T0049119">

To compensate for the interaction of pump speed pressure variations at the pump and the pump slip rate, the correlation function (Xo) between the pump speed (n), the pressure differential from pump inlet to pump outlet and the absolute pump outlet pressure is then calculated as follows: >PIC FILE= "T0048868">


Pour compenser l'interaction de la vitesse de rotation de la pompe, des variations de pression à celle-ci et du taux de glissement de la pompe, la fonction de corrélation (xo) entre la vitesse de la pompe (n), l'écart de pression entre l'entrée et la sortie de la pompe, et la pression absolue à la sortie de la pompe est alors calculée par la formule suivante: >PIC FILE= "T0023718">

To compensate for the interaction of pump speed pressure variations at the pump and the pump slip rate, the correlation function (Xo) between the pump speed (n), the pressure differential from pump inlet to pump outlet and the absolute pump outlet pressure is then calculated as follows: >PIC FILE= "T0023645">




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Vitesse de variation de la pression cabine ->

Date index: 2022-09-23
w