Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vitesse maximale du véhicule en service

Traduction de «Vitesse maximale du véhicule en service » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse maximale du véhicule en service

maximum operating speed | maximum vehicle operating speed


vitesse maximale du véhicule en service

maximum vehicle operating speed


vitesse maximale du véhicule dans la combinaison de boîte la plus élevée

maximum vehicle speed in top gear


Loi sur l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale [ Loi visant l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale lors de la conduite d'un véhicule automobile et interdisant la fabrication et la vente de véhicules automobiles non munis d'un régulateur de vitesse maximale ]

Maximum Speed Control Driver Act [ An Act to provide for the use of a maximum speed control device for use on motor vehicles and to prohibit the manufacture and sale of motor vehicles that are not equipped with a maximum speed control device ]


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules à moteur en ce qui concerne la mesure de la vitesse maximale

Uniform provisions concerning the approval of power-driven vehicles with regard to the measurement of the maximum speed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.1.4. La vitesse maximale des véhicules ou des dispositifs de remorquage, leur espacement minimal ainsi que leurs performances d'accélération et de freinage sont choisis de manière à assurer la sécurité des personnes et du fonctionnement de l'installation à câbles.

3.1.4. The maximum speed of the vehicles or towing devices, the minimum distance between them and their acceleration and braking performance shall be chosen to ensure the safety of persons and the safe operation of the cableway installation.


l'essai doit être effectué aux vitesses indiquées pour chaque type d'essai; lorsque, par construction, la vitesse maximale du véhicule est inférieure à celle prescrite pour un essai, l'essai sera effectué à la vitesse maximale par construction du véhicule;

The test shall be carried out at the speeds prescribed for each type of test; if the maximum design speed of a vehicle is lower than the speed prescribed for a test, the test shall be performed at the vehicle's maximum design speed.


Dans le cas de véhicules tractés, la force de freinage à chaud à la périphérie des roues, lors d'un essai à 40 km/h, ne doit pas être inférieure à 36 % de la force correspondant à la charge statique maximale par roue si la vitesse maximale des véhicules tractés est supérieure à 30 km/h ou à 26 % si elle est inférieure ou égale à 30 km/h, ni à 60 % du chiffre enregistré dans l'essai de type 0 à la même vitesse.

In the case of towed vehicles, the hot brake force at the periphery of the wheels when tested at 40 km/h shall not be less than 36 % of towed vehicles with vmax > 30 km/h or 26 % of towed vehicles with vmax ≤ 30 km/h of the maximum stationary wheel load, nor less than 60 % of the figure recorded in the type 0 test at the same speed.


119) «type de véhicule en ce qui concerne la plaque de vitesse maximale et l’emplacement de celle-ci sur le véhicule»: véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne la vitesse maximale du véhicule par construction ainsi que le matériau, l’orientation et les caractéristiques de conception de la plaque de vitesse maximale;

‘type of vehicle with regard to maximum speed limitation plate and its location on the vehicle’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the maximum design vehicle speed and the material, orientation, and design characteristics of the maximum speed limitation plate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si la vitesse maximale du véhicule par construction est supérieure à la vitesse correspondant au symbole de la catégorie de vitesse la plus faible des pneumatiques neige montés, une étiquette de mise en garde spécifiant la valeur la plus faible de la capacité de vitesse maximale des pneumatiques neige montés doit être apposée bien en évidence à l’intérieur du véhicule ou, si le véhicule n’a pas d’int ...[+++]

However, if the maximum design vehicle speed is greater than the speed corresponding to the lowest speed category symbol of the fitted snow tyres, a maximum speed warning label, specifying the lowest value of the maximum speed capability of the fitted snow tyres, shall be displayed inside the vehicle in a prominent position or, if the vehicle does not have an interior, as close as possible to the instrument cluster, readily and permanently visible to the driver.


3.1. La tolérance admissible pour la vitesse maximale du véhicule et/ou la limitation de puissance de véhicules des catégories L1e, L2e et L6e est de ± 5 % de la vitesse maximale du véhicule par construction et/ou de la puissance nette et/ou nominale continue maximale selon les critères de classement énoncés à l’annexe I du règlement (UE) no 168/2013.

3.1. The acceptable tolerance for maximum vehicle speed and/or power limitation of category L1e, L2e and L6e vehicles shall be ± 5 % of the maximum design vehicle speed and/or net and/or continuous rated power classification criteria referred to in Annex I to Regulation (EU) No 168/2013.


4.7. Vitesse maximale du véhicule (et rapport dans lequel cette vitesse est atteinte) (km/h) ( ):

4.7. Maximum vehicle speed (and gear in which this is achieved) (in km/h) ( ):


8. estime que le respect des normes de qualité de l'air définies par la législation européenne est essentiel au vu de l'accroissement du nombre de maladies respiratoires, cardiovasculaires et autres liées à la pollution atmosphérique, principalement due aux transports; considère que, pour affronter ce problème, il convient de soutenir des mesures préventives, telles que l'introduction de l'utilisation de filtres de haute qualité pour les particules solides ultrafines émises par les moteurs, et de favoriser le renouvellement du parc des véhicules en circulation non conformes aux normes européennes Euro 4, Euro 5 et Euro 6 (cette dernière ...[+++]

8. Considers compliance with air quality norms as laid down in EU legislation as crucial given the increase in respiratory, cardiovascular and other diseases related to air pollution, mainly resulting from transport. Takes the view that, in order to address the issue, preventive measures should be incentivised, for instance by introducing high-quality filters for the ultra-fine solid particles emitted by engines, and that incentives must be provided to renew any of the currently circulating car fleet that is not in line with the European Euro 4, Euro 5 and Euro 6 standards (the latter is due to enter into force in 2014). The reduction in ...[+++]


4.7. Vitesse maximale du véhicule (en km/h) ( ): ..

4.7. Maximum vehicle speed (in km/h) ( ):


Le rapporteur limite hélas la proposition aux voitures de fonction, prolonge les délais de transition et augmente une partie de la vitesse maximale des véhicules à moteur de la catégorie N2 à 110 km. Les limiteurs de vitesse ont uniquement un sens s’ils sont prévus pour imposer le respect d’une limitation de vitesse légale sérieuse et cette dernière fait malheureusement encore défaut.

Unfortunately, the rapporteur confines the proposal to company cars, extends transitional periods and, in part, increases the maximum speed of category N2 motorised vehicles to 110 km. Speed limitation devices only make sense if they are designed to make compliance with such a serious statutory speed restriction enforceable, and this is, sadly, still not the case.




D'autres ont cherché : Vitesse maximale du véhicule en service     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Vitesse maximale du véhicule en service ->

Date index: 2021-06-27
w