Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vitesse maximale de vent soutenu
Vitesse maximale du vent
Vitesse maximale prévue du vent
Vitesse maximale supportée du vent
Vitesse maximale éprouvée du vent

Traduction de «Vitesse maximale supportée du vent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse maximale prévue du vent [ vitesse maximale éprouvée du vent | vitesse maximale supportée du vent ]

maximum design wind speed


Loi sur l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale [ Loi visant l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale lors de la conduite d'un véhicule automobile et interdisant la fabrication et la vente de véhicules automobiles non munis d'un régulateur de vitesse maximale ]

Maximum Speed Control Driver Act [ An Act to provide for the use of a maximum speed control device for use on motor vehicles and to prohibit the manufacture and sale of motor vehicles that are not equipped with a maximum speed control device ]


vitesse maximale de vent soutenu

maximum sustained wind speed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La puissance maximale de chaque générateur est de 150 Kwh, elle est obtenue lorsque le vent atteint une vitesse de 40 kilomètres/heure.

The maximum power of each generator is 150 kWh, which is attained when the wind speed reaches 40 km per hour.


La force de freinage à chaud à la périphérie de roues ne doit pas être inférieure à 40 % de la masse maximale supportée par les roues quand le véhicule est à l'arrêt, ni inférieure à 60 % du chiffre relevé lors de l'essai de type 0 effectué à la même vitesse.

The hot brake-force at the periphery of the wheels shall then not be less than 40 % of the maximum stationary wheel load, and not less than 60 per cent of the figure recorded in the Type-0 test at the same speed.


1.1.13. Lorsqu’il est soumis à un vent relatif d’une vitesse égale à 80 % de la vitesse maximale du véhicule ou à 160 km/h, le chiffre le plus bas étant retenu, le dispositif d’essuie-glace, fonctionnant à la fréquence la plus élevée, doit continuer à respecter les prescriptions du point 1.1.2. de la présente annexe, sans aucune altération des performances.

1.1.13. The windscreen wiper system shall continue to meet the requirements of paragraph 1.1.2. of this Annex without any degradation of efficiency, when it is operating at maximum frequency and when the vehicle is subjected to a relative air speed equal to 80 % of the vehicle’s maximum design speed or 160 km/h, whichever is lower.


Les États membres ne peuvent refuser l’immatriculation ni interdire la vente, la première mise en circulation ou l’usage des tracteurs pour des motifs concernant leur vitesse maximale par construction ou leurs plates-formes de chargement, si celles-ci répondent aux prescriptions figurant à l’annexe I.

No Member State may refuse registration or prohibit the sale, initial entry into service or use of tractors on grounds relating to the maximum design speed or the load platforms if these satisfy the requirements set out in Annex I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ici à la fin du siècle, les vents pourraient atteindre des vitesses maximales supérieures de 15 % aux vitesses actuelles.

The highest wind speeds could increase by as much as 15% by the end of the century.


À partir du 1er juillet 2003, les États membres ne pourront ni refuser la réception CE d'un type de véhicules à moteur à deux ou trois roues, ni interdire l'immatriculation, la vente ou la mise en circulation de ces véhicules si la vitesse maximale par construction, le couple maximal et la puissance maximale nette du moteur répondent aux exigences de la directive 95/1/CE telles qu'elles sont modifiées par le nouveau texte.

As of 1 July 2003, the Member States may not refuse to grant EC type-approval for a type of two- or three-wheeled motor vehicle, or prohibit the registration, sale or entry into service of these motor vehicles, if their maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power comply with the requirements of Directive 95/1/EC, as amended by the new Directive.


M. Mac Harb (Ottawa-Centre, Lib) demande à présenter le projet de loi C-380, Loi visant l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale lors de la conduite d'un véhicule automobile et interdisant la fabrication et la vente de véhicules automobiles non munis d'un régulateur de vitesse maximale.

Mr. Mac Harb (Ottawa Centre, Lib) moved for leave to introduce Bill C-380, an act to provide for the use of a maximum speed control device for use on motor vehicles and to prohibit the manufacture and sale of motor vehicles that are not equipped with a maximum speed control device.


Loi visant l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale lors de la conduite d'un véhicule automobile et interdisant la fabrication et la vente de véhicules automobiles non munis d'un régulateur de vitesse maximale

An Act to provide for the use of a maximum speed control device for use on motor vehicles and to prohibit the manufacture and sale of motor vehicles that are not equipped with a maximum speed control device


À partir du 1er juillet 2003, les États membres ne pourront ni refuser la réception CE d'un type de véhicules à moteur à deux ou trois roues, ni interdire l'immatriculation, la vente ou la mise en circulation de ces véhicules si la vitesse maximale par construction, le couple maximal et la puissance maximale nette du moteur répondent aux exigences de la directive 95/1/CE telles qu'elles sont modifiées par le nouveau texte.

As of 1 July 2003, the Member States may not refuse to grant EC type-approval for a type of two- or three-wheeled motor vehicle, or prohibit the registration, sale or entry into service of these motor vehicles, if their maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power comply with the requirements of Directive 95/1/EC, as amended by the new Directive.


Loi visant l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale lors de la conduite d'un véhicule automobile et interdisant la fabrication et la vente de véhicules automobiles non munis d'un régulateur de vitesse maximale

An Act to provide for the use of a maximum speed control device for use on motor vehicles and to prohibit the manufacture and sale of motor vehicles that are not equipped with a maximum speed control device




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Vitesse maximale supportée du vent ->

Date index: 2022-01-02
w